current location : Lyricf.com
/
Songs
/
The Hills [Russian translation]
The Hills [Russian translation]
turnover time:2024-05-02 04:00:57
The Hills [Russian translation]

Чудес не свершил,

системе крандец,

таблетками жив,

спасибо, Отец.

И воет мой зверь,

мой ангел грустит,

нельзя мне теперь

ни капли обид.

Кому-то, кто смел,

пусть сердце моё,

что я не допел,

в ней тихо споет.

Пусть ступит на ринг,

поймет, о чём я.

Средь воли руин -

свобода моя.

Столкнутся две жизни,

секунда - как пташка.

А вечность зависнет

и дверь нараспашку.

Родится в вершинах

иль выйдет из пены,

что я не свершил,

она - непременно.

Я знаю - припрется,

посмотрит, маня,

глаза как колодцы -

и вот западня.

Чудес не свершил,

системе крандец,

таблетками жив,

спасибо, Отец.

Страница бела,

чернила - в обрез.

День не для пера,

а ночью как Крез.

Я знаю - припрется,

посмотрит, маня,

глаза как колодцы -

и вот западня.

Я знаю - припрется,

посмотрит, маня,

глаза как колодцы -

и вот западня.

Чудес не свершил,

системе крандец,

таблетками жив,

спасибо, Отец.

Я лебедем плыл,

тонул как цемент,

но кончился пыл

и кончился смех.

Чудес не свершил,

системе крандец,

таблетками жив,

спасибо, Отец.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Leonard Cohen
  • country:Canada
  • Languages:English, French, Hebrew
  • Genre:Folk, Poetry, Religious, Rock, Rock 'n' Roll, Singer-songwriter
  • Official site:http://www.leonardcohen.com/
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Leonard_Cohen
Leonard Cohen
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved