Сеньор, сеньор, вы можете сказать, где мы идем?
Это дорога округа Линкольн или это Армагеддон?
Кажется, я уже бывал на этой дороге.
Не правда ли, сеньор?
Сеньор, сеньор, а вы знаете, где она прячется?
Как долго нам ещё ехать?
Сколько ещё мне придётся
пялиться глазами, как приклееный, в эту дверь?
Будет ли какое-то облегчение там, сеньор?
Очень резкий ветер
по-прежнему дует на верхней "палубе".
И железный крест
до сих пор болтается на её шее.
И военный оркестр
все еще играет на том пустыре,
где она обняла меня
разок и сказала: "Не забывай меня".
Сеньор, сеньор, я вижу этот раскрашенный фургон,
Я чувствую запах "хвоста дракона".
Я уже не выдерживаю напряжения.
Можете сказать мне, к кому обратиться здесь, сеньор?
Ну и последнее, что я помню
прежде, чем я разделся и встал на колени,
был эшелон с дураками,
застрявший в "магнитном поле".
Цыган со сломанным флагом
и блестящим кольцом
сказал: "Сынок, это больше не сон,
а реальность".
Сеньор, сеньор,
Вы знаете, их сердца грубы как дублёная кожа.
Ну, дайте мне минуту, чтобы собрать всё это.
Я просто должен подняться с пола.
Я готов, вместе с вами, сеньор.
Сеньор, сеньор, давайте отключим эти кабели,
и перевернём эти столы.
Это место теперь для меня бессмысленно.
Можете сказать мне, чего мы ждем, сеньор?