current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Ο άντρας της ζωής μου [O Antras Tis Zois Mou] [Portuguese translation]
Ο άντρας της ζωής μου [O Antras Tis Zois Mou] [Portuguese translation]
turnover time:2025-05-05 19:13:51
Ο άντρας της ζωής μου [O Antras Tis Zois Mou] [Portuguese translation]

Ó noite, minha amiga,

Cacha-me nas tuas trevas.

Os teus amores, os que passaram

Deixaram-me cheia de cicatrizes.

Tiraram-me tudo, eu fiquei com nada;

Eu entreguei-me, fui traída

E é por isso que revoltei-me.

O homem da minha vida sou eu.

Dói-me dizer isso, mas é a verdade.

Todos os «eu te amo» espúrios que me disseram

Enfiaram-me, como facas, no peito.

O homem da minha vida sou eu.

Já não vou fazer sacrifícios por mais ninguém:

Eu chorei e desmoronei-me

Mas jamais ninguém chorou por mim!

Ó noite, minha amiga,

O meu coração deveio cinza.

Os amores quase fizeram-me ficar totalmente doida.

Tiraram-me tudo, eu fiquei com nada;

Eu entreguei-me, fui traída

E é por isso que revoltei-me.

O homem da minha vida sou eu.

Dói-me dizer isso, mas é a verdade.

Todos os «eu te amo» espúrios que me disseram

Enfiaram-me, como facas, no peito.

O homem da minha vida sou eu.

Já não vou fazer sacrifícios por mais ninguém:

Eu chorei e desmoronei-me

Mas jamais ninguém chorou por mim!

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Anna Vissi
  • country:Cyprus
  • Languages:Greek, English, Greek (Cypriot)
  • Genre:Dance, Folk, Pop, Pop-Folk
  • Official site:http://www.facebook.com/annavissilive
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Anna_Vissi
Anna Vissi
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved