current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Ночь светла [Noch' svetla] [German translation]
Ночь светла [Noch' svetla] [German translation]
turnover time:2024-06-02 22:39:25
Ночь светла [Noch' svetla] [German translation]

Hell ist die Nacht, über dem Fluß leuchtet still der Mond. Und silbern schimmert die azurne Welle.

Finsterer Wald... Dort, in der Stille der smaragdgrünen Zweige singt die Nachtigall keine ihrer klangvollen Lieder.

Unter dem Monde sind hellblaue Blumen erblüht,

Sie haben in meinem Herzen Träume erweckt.

Ich träume davon, wie ich zu Dir fliege, Deinen Namen flüstere,

Lieber Freund, sanfter Freund, ich vermisse Dich.

Hell ist die Nacht, über dem Fluß leuchtet still der Mond. Und silbern schimmert die azurne Welle.

In dieser Nacht, beim Mondschein, in der Fremde,

Lieber Freund, sanfter Freund, denke an mich.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Alexander Malinin
  • country:Russia
  • Languages:Russian, Ukrainian
  • Genre:Opera, Pop, Rock
  • Official site:http://www.malinin.ru/
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Alexander_Malinin
Alexander Malinin
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved