current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Mi vida sin ti [Greek translation]
Mi vida sin ti [Greek translation]
turnover time:2025-07-01 14:51:41
Mi vida sin ti [Greek translation]

Μια ακόμη μέρα

ξεκινάει ξανά

Το φεγγάρι κοιμάται στο Σαν Σεμπαστιάν

Ψάχνοντας να κάνω κάτι

Ακούω ότι βρέχει και σκέφτομαι εσένα

Πόσο όμορφος είσαι;

Όταν ξυπνάς

Τόσο ξεθωριασμένο και αδιάφορο

Με κάνει ευτυχισμένο

Βλέποντας σε δίπλα μου και σκέφτομαι

Θα αγαπάμε ο ένας τον άλλον όλη μας τη ζωή

Όπως αγαπιούνται η νύχτα και η ημέρα όταν μιλάνε για σένα

Θα αγαπάμε ο ένας τον άλλον σε οποιαδήποτε ζωή

Γιατί προτιμώ να πεθάνω από το να είμαι χωρίς εσένα

Τίποτα δεν είναι το ίδιο

Όταν δεν είσαι εδώ

Όταν δεν είσαι πίσω

Ακούω το γέλιο μου

Και σκέφτομαι εσένα

Σκέφτομαι εσένα,

Να έρχεσαι πίσω σε μένα

Η ειρήνη που κάποτε έχασα έρχεται πίσω σε εμένα

Μετωπικό σοκ

Κανένας ζωντανός

Και εγώ είμαι χωρίς εσένα

Σε χρειάζομαι εδώ

Κοντά μου

Πολύ κοντά μου, πολύ κοντά

Σε χρειάζομαι εδώ

Να σε βλέπω ευτυχισμένη

Να επιστρέφεις για μένα

Να επιστρέφεις για να με αγαπάς, να με φροντίζεις, να με βάζεις στο κρεβάτι, να μου μιλάς

Και δώσε μου το χέρι σου ή ένα φιλί ή ένα δώρο

Να σε βλέπω μαζί μου να αισθάνεσαι μαζί μου

Και για να σου πω ότι σε περιμένω, ότι μου λείπεις τόσο πολύ

Θέλω να καταλάβω τη ζωή μου χωρίς εσένα

Δεν θέλω να ακούω την παρηγοριά κάποιου

Θέλω να φωνάξω

Να τρέξω προς εσένα

Δεν θέλω να πεθάνω, το παρατήρησες;

Θέλω να ζήσω σκεπτόμενος εσένα ...

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
La Oreja de Van Gogh
  • country:Spain
  • Languages:Spanish, Basque (Modern, Batua), Italian, Catalan+2 more, English, French
  • Genre:Latino, Pop
  • Official site:http://www.laorejadevangogh.com/
  • Wiki:https://es.wikipedia.org/wiki/La_Oreja_de_Van_Gogh
La Oreja de Van Gogh
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved