current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Lyfjaberg [Russian translation]
Lyfjaberg [Russian translation]
turnover time:2024-05-03 15:47:03
Lyfjaberg [Russian translation]

Оседлай свою душу и позволь ей скакать.

С завязанными глазами, ты обязательно найдёшь путь.

Глубоко вдохни — отпусти свои мысли.

Медленно выдохни — поддайся ветру.

Крутится веретено — медленно вплетаются мысли,

Чарующая песня выманивает душу.

Проходит через дверь сквозь паутинную завесу.

Вперёд, босыми ногами и с тяжёлой ношей.

Внутри у тебя впереди крутая тропа.

Высоко, на вершине, исцеления ждут девять дев.

На первом пересечении останавливаешься ты.

Оставь одежду и всё, что осталось.

Там, куда ты направляешься, от них никакого толку.

Становится легче, но тяжелее тропа впереди.

На втором пересечении останавливаешься ты.

Оставь позади прошлое и тяжёлые думы.

Там, куда ты направляешься, от них никакого толку.

Становится легче, но тяжелее тропа впереди.

На третьем пересечении останавливаешься ты.

Оставь позади все страхи, пусть сорвутся маски.

Там, куда ты направляешься, от них никакого толку.

Становится легче, а впереди — тяжелейшая тропа.

Голого, там, на вершине, гора тебя знает.

Север машет орлиным крылом и гонит ветер,

Вокруг тебя танцуют женщины-тени.

Они поют тебе, повторяя могущественные руны.

Раны и болячки

Из мозга и крови,

Из мяса и костей,

Из плоти и кожи.

В погоде и ветре

Ты исчезаешь.

Я зову тебя в гор синеву.

Туда, где ни солнце, ни свет лунный тебя не достигнут.

Я зову тебя в лес, где никто не живёт,

И в море, где никто не гребёт.

Подальше от опасности,

Глубоко под камень земной.

Беги по рекам, накатывай с

Океанскими приливами.

В погоде и ветре

Ты исчезаешь.

Ни солнце, ни свет лунный тебя не достигнут.

Утони в море, где

Никто не гребёт.

Беги по рекам, накатывай с

Океанскими приливами.

Целебная гора вечность стоит.

Утешает больных и израненных.

Каждый, кто взберётся на гору эту,

Найдёт исцеление от своего жизненного недуга.

Оставь его позади, на Целебной горе.

Где реки и ручьи

извиваются на север и вниз.

Эта гора исцеляет всех, кто на неё поднимается.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Wardruna
  • country:Norway
  • Languages:Norwegian, Old Norse/Norrønt, Icelandic
  • Genre:Folk, Trance/Ambient
  • Official site:http://www.wardruna.com/
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Wardruna
Wardruna
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved