current location : Lyricf.com
/
Songs
/
LA Who Am I to Love You? [Greek translation]
LA Who Am I to Love You? [Greek translation]
turnover time:2024-05-04 09:51:45
LA Who Am I to Love You? [Greek translation]

Έφυγα απ'την πόλη μου για Σαν Φρανσίσκο

Με τζάμπα πτήση σε τζετ δισεκατομμυριούχου

Λ.Α, δεν έχω πατρίδα, ποια είμαι 'γω να σε αγαπήσω ;

Λ.Α, δεν έχω τίποτα, ποια είμαι 'γω να σ' αγαπήσω όταν αισθάνομαι έτσι και δεν έχω τίποτα να προσφέρω ;

Λ.Α, όχι ακριβώς η πόλη που δεν κοιμάται ποτέ

Όχι ακριβώς η πόλη που ξυπνά, αλλά η πόλη που ονειρεύεται, βεβαίως

αν όταν λες όνειρα εννοείς εφιάλτες

ΛΑ, είμαι ονειροπόλος, μα δεν έχω πατρίδα, ποια είμαι 'γω να ονειρευτώ;

ΛΑ, είμαι οργισμένη, έχω παράπονα, άκουσέ με

Λένε ότι μεγάλωσα στα πλούτη αλλά δεν ισχύει

Και δεν είχα καν αγάπη, είναι άδικο

ΛΑ, πούλησα το δικαίωμά μου για ζωή έναντι μιας μεγάλης επιταγής, είμαι οργισμένη

Και τώρα δεν μπορώ να κοιμάμαι τα βράδια και δεν γνωρίζω γιατί

Επίσης αγαπώ τον Ζακ μα γιατί το έκανα γνωρίζοντας ότι δεν θα κρατήσει;

ΛΑ, διάλεξα το Σαν Φρανσίσκο γιατί εκεί μένει ο άνδρας που δεν μ'αγαπά

ΛΑ, είμαι αξιολύπητη αλλά είσαι κι εσύ, μπορώ τώρα να έρθω σπίτι ;

Κόρη κανενός, τραπέζι για έναν

Πάρτυ χιλιάδων καλεσμένων άγνωστων στην Ντελαϊλα , εκεί που δουλεύει ο πρώην άνδρας μου

Το έχω σιχαθεί αλλά μπορώ τώρα να έρθω σπίτι ;

Μητέρα κανενός, ιδιωτικό τζετ για έναν

Πίσω στον οίκο των Τυδώρ, μαιευτήριο χιλιάδων σχεδίων δολοφονιών

Το πάρκο Χάνκοκ, μου έχει συμπεριφερθεί απαίσια, πικραίνομαι

Η μάγισσα στη γωνία, η γειτόνισσα που κανείς δεν θα 'θελε

Η αφορμή του Γκαρτσέττι για μεγαλύτερη ασφάλεια

Λ.Α, ξέρω ότι είμαι κακιά, μα δεν έχω που να πάω, τώρα μπορώ να έρθω σπίτι ;

Μάνα δεν είχα ποτέ, θα με αφήσεις να κάνω τον ήλιο δικό μου και τον ωκεανό το γιο μου για την ώρα ;

Είμαι αρκετά καλή στο να προσέχω πράγματα ανεξάρτητα απ' την ανατροφή μου, μπορώ να θρέψω τα βουνά σου ;

Υπόσχομαι να τα κρατώ καταπράσινα, να τα κάνω κόρες μου

Να τους μάθω για τη φωτιά, να τις προειδοποιήσω για τα νερά

Μόνη μου είμαι, Λ.Α, μπορώ τώρα να έρθω σπίτι ;

Άφησα την πόλη μου για το Σαν Φρανσίσκο

Και γράφω από τη γέφυρα Γκόλντεν Γκέιτ

Αλλά τα πράγματα δεν πάνε όπως τα είχα σχεδιάσει

Πήρα αεροπλάνο τζάμπα μακριά από ένα δισεκατομμυριούχο κι έφερα και τη γραφομηχανή μου

Κι υποσχέθηκα στον εαυτό μου ότι θα μείνω, αλλά

Δεν πάει όπως το σκεφτόμουν

Δεν είναι ότι νιώθω διαφορετικά, και δεν με νοιάζει αν δεν έχει καύσωνα

Αλλά αισθάνομαι ότι δεν ανήκω σε κανένα, που σημαίνει ότι ταιριάζει μόνο μια θέση σε 'μένα

Η πόλη που ούτε είναι ξύπνια, ούτε κοιμάται

Η πόλη που ακόμα αποφασίζει πόσο καλά μπορούν να πάνε τα πράγματα

Επίσης

Δεν μπορώ να κοιμηθώ χωρίς εσένα

Στ' αλήθεια, κανείς δεν μ' έχει κρατήσει όπως εσύ

Όχι ακριβώς σφιχτά, μα σίγουρα, νιώθω το κορμί σου δίπλα μου

Να καπνίζεις πλάι μου

Να ατμίζεις απαλά δίπλα μου

Και λατρεύω που λατρεύεις τα νέον φώτα όπως εγώ

Πορτοκαλί εκεί μακριά

Κι οι δύο τ΄ αγαπάμε

Κι αγαπώ που έχουμε αυτό το κοινό

Επίσης, κανένας απ' τους δυο μας δεν μπορεί να γυρίσει στη Νέα Υόρκη

Εσύ εξάλλου είσαι ακίνητος

Όσο για 'μένα, έχει πάψει να 'ναι πόλη μου, μέχρι να πεθάνω

Γαμώ την εφημερίδα της Νέας Υόρκης

Λ.Α, ποια είμαι 'γω να σε χρειάζομαι ενώ έχω χρειαστεί και ζητήσει πολλά;

Και το τι έχω πάρει, δεν είμαι ακόμα σίγουρη

Μπορεί να μην μάθω ούτε αυτό μέχρι να πεθάνω

Για την ώρα, ωστόσο, αυτό που ξέρω

Είναι ότι μολονότι δεν μου αξίζεις

Όχι στα καλύτερά σου , στο μεγαλείο σου

Με πανύψηλους ευκάλυπτους που ταλαντεύονται στο βασίλειό μου

Ούτε στα χειρότερά σου

Εντελώς φλεγόμενο, ακατάλληλο για ζωή, αποπνικτικό, σε χρειάζομαι

Βλέπεις, μάνα δεν έχω

Αλλά εσύ έχεις

Για ράφι μια ήπειρο

Μεγάλο κομμάτι γης απ' όπου ήρθες

Κι εγώ ;

Μια ορφανή

Ένα όστρακο ξεχασμένο στις ατόφιες σου ακτές

Ένα μεταξύ πολλών, αδιαμφισβήτητα

Μα ακριβώς γι' αυτό, σίγουρα πρέπει να σ' αγαπώ σχεδόν περισσότερο απ' όλους

Γι' αυτό, άσε με να σ' αγαπώ

Μην ενοχλείσαι απ' την απελπισία μου

Άσε με να σε κρατώ όχι απλώς για διακοπές

Στ΄ αλήθεια και για πάντα

Να γίνει πραγματικότητα

Άσε με να γίνω αληθινή σου σύζυγος

Κοπέλα, ερωμένη, μητέρα, φίλη

Σε λατρεύω

Μην σε απογοητεύει η βιασύνη στα λόγια μου

Είμαι σχετικά ήσυχη

Σχετικά, θεραπεύτρια, βασικά

Θα τα πηγαίνω πολύ καλά κάτω κοντά στο κέντρο διαλογισμού της Παραμχάνσα Γιογκανάντα, είμαι σίγουρη

Το υπόσχομαι θα περνώ απαρατήρητη

Εκτός κι αν θέλεις να με παρατηρήσεις

Εκτός κι αν προτιμάς ένα θορυβώδες παιδί

Στην προκειμένη περίπτωση , μπορώ επίσης να το εφαρμόσω τώρα

Είμαι αρκετά καλή στη σκηνή όπως μάλλον ξέρεις

Μπορεί να μ' έχεις ακουστά

Ούτως ή άλλως λοιπόν, θα προσαρμοστώ μια χαρά

Απλώς αγάπα με με το να μην κάνεις τίποτα

Κι ίσως, με το να μην πειράζεις τα σύνορα

Είμαι δική σου, αν με δεχτείς

Ανεξάρτητα όμως, είσαι δικό μου

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Lana Del Rey
  • country:United States
  • Languages:English, French, Spanish
  • Genre:Alternative, Indie, Psychedelic, Psychobilly, Trip Hop
  • Official site:http://lanadelrey.com
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Lana_Del_Rey
Lana Del Rey
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved