current location : Lyricf.com
/
Songs
/
It's Time to Go [Japanese translation]
It's Time to Go [Japanese translation]
turnover time:2024-04-28 20:38:54
It's Time to Go [Japanese translation]

[Verse 1]

ディナーが冷めはじめて、喋りも落ち着いたころ

あなたは勘定をすます

この期に及んでまた言い張ってる

友達どうし 見つめ合う目が普通じゃないって

[Verse 2]

彼女の言葉がささやき声で帰ってくると

見かけ通りの人物じゃないことを裏付けるようで

彼女はあなたの夢の双子なんかじゃない

巻き込まれたペテン師なの

[Chorus]

古く馴染んだ身体が疼く

同じ魂の割れ目からパチンと音を立てて

そろそろ時間だって分かるでしょう

[Verse 3]

20年仕事について

あげく上司の息子に役職を奪われてしまう

子どもたちの側に立とうとしてる

そうしたところでより辛い痛みを背負わせるだけなのに

[Chorus]

古く馴染んだ身体が疼く

同じ魂の割れ目からパチンと音を立てて

そろそろ時間だって分かるでしょう

[Post-Chorus]

諦められるのが強いときもある

逃げ出すのが勇ましさの証左になることも

ときに立ち去るのもひとつの方便

直になすべきことが見えてくるでしょう

諦められるのが強いときもある

逃げ出すのが勇ましさの証左になることも

ときに立ち去るのもひとつの方便

直になすべきことが見えてくるでしょう

[Verse 4]

15年は1500万もの涙

膝が擦りむけるくらいに請い願う

精一杯がんばった 何ももらえはしなかった

なのになぜ別れたかと不思議がっている

[Verse 5]

彼はいま骨の宮殿の王座に腰かけている

貪欲に祈りを捧げて

ガラス越しに私の過去を凍りつかせた

私は私 それだけの話

[Chorus]

古く馴染んだ身体が疼く

同じ魂の割れ目からパチンと音を立てて

そろそろ時間だって分かるでしょう

[Post-Chorus]

諦められるのが強いときもある

逃げ出すのが勇ましさの証左になることも

ときに立ち去るのもひとつの方便

直になすべきことが見えてくるでしょう

諦められるのが強いときもある

逃げ出すのが勇ましさの証左になることも

ときに立ち去るのもひとつの方便

直になすべきことが見えてくるでしょう

[Outro]

直になすべきことが見えてくるでしょう

魂からして知っているはず

魂からして知っているはず

いつやるのかを

分かるでしょう

いつやるのかを

だから 今やるの

今やるの

ただやるの

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Taylor Swift
  • country:United States
  • Languages:English
  • Genre:Country music, Electropop, Pop, Pop-Folk
  • Official site:http://www.taylorswift.com/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Taylor_Swift
Taylor Swift
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved