current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Hymne à l'amour [English translation]
Hymne à l'amour [English translation]
turnover time:2024-04-29 21:53:58
Hymne à l'amour [English translation]

The blue sky over us may tumble.

And the Earth may well crumble.

I don't care if you love me,

I don't care about the whole World.

As long as love floods my mornings

That my body quivers under your hands

I don't care about problems

My sweet love, since you love me

I'd go at the other end of the world,

I'd get myself dyed blonde,

If you asked it to me.

I could go unhook the moon,1

I could go steal the fortune,

If you asked to me.

I could deny my homeland,

I could deny my own friends,

If you requested to me.

They can all make fun of me,

I'd be able of everything

That you wanna ask of me.

If one day, life tears you away from me,

If you die, and you're too far from me,

I don't care if you love me,

Cause I, I wanna die too.

Just for us, eternity will open,

In the blue of all immensity,

No more trouble in Heaven.

My love, do you think we're in love?

God unites those who are in love ...

1. "Décrocher la Lune" (Unhook the Moon) is a typically old French popular expression that could be translated into English as "get the Moon" (do something impossible, be able of all for someone). But I preferred to translate this so colorful expression in its "original juice" which is more meaningful.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Édith Piaf
  • country:France
  • Languages:French, English, Spanish, German
  • Genre:Pop, Singer-songwriter
  • Official site:http://www.edithpiaf.com/
  • Wiki:https://fr.wikipedia.org/wiki/Édith_Piaf
Édith Piaf
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved