current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Frasi a metà [Spanish translation]
Frasi a metà [Spanish translation]
turnover time:2024-05-01 10:07:30
Frasi a metà [Spanish translation]

Me pides perdón

incluso por la manera que soy,

al menos quítate

y nunca vuelvas a intentarlo.

Cuando nuevamente

trato de ponerme de pie,

y tú que me preguntas

que ha quedado de mí.

Y lo que me lleva a enfrentar el dolor,

no había mejor lugar.

¿Será que has tomado todo

y lo has tirado?

fuera lo que fuera

sea que sea

no te acompañaré más,

si no hay más razón

se muere en medio de una frase

o en frases incompletas.

Aquí está mi agotado corazón

es capaz de tanto,

siempre terco

siempre la copia de sí mismo.

Y entonces te perdí

en el frió amanecer de octubre,

no había mejor día.

¿Será que has tomado todo

y lo has tirado?

fuera lo que fuera

sea que sea

no te acompañaré más,

si no hay más razón

se muere en medio de una frase

o en frases incompletas.

Se muere en medio de una oración

o en frases incompletas.

Concluyéremos las cosas

rápido, que me basta muy poco

la rabia termina al comenzar

y lo poco que sobra en la maleta queda.

¿Cuánta violencia has desperdiciado

en ese «déjame ir»?

no había peor sentencia.

¿Será que has tomado todo

y lo has tirado?

fuera lo que fuera

sea que sea

recuerdate decirme

que todo está bien

no te acompañaré más,

si no hay más razón

se muere en medio de una frase

o en frases incompletas.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Laura Pausini
  • country:Italy
  • Languages:Italian, Spanish, English, Portuguese+4 more, French, Latin, Sicilian, Catalan
  • Genre:Pop, Pop-Rock, Singer-songwriter
  • Official site:http://laurapausini.com
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Laura_Pausini
Laura Pausini
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved