current location : Lyricf.com
/
Songs
/
내 방을 여행하는 법 [Fly to My Room] [nae bang-eul yeohaenghaneun beob] [French translation]
내 방을 여행하는 법 [Fly to My Room] [nae bang-eul yeohaenghaneun beob] [French translation]
turnover time:2024-04-28 08:56:16
내 방을 여행하는 법 [Fly to My Room] [nae bang-eul yeohaenghaneun beob] [French translation]

Devrais-je partir? Laisse moi voler vers ma

Baissez votre regard et où que vous alliez, zoomez

Avec moi maintenant laisse-moi voler vers ma

Sors-moi de ma déprime

Maintenant je me sens renaitre

Chaque jour,

C'est tellement étouffant, je vais devenir fou

J'ai l'impression que c'est encore le premier jour

Que quelqu'un remonte le temps,

Toute cette l'année, nous a été volée

Je suis toujours sous mes couvertures

Mon estomac me fait mal

Ça me tue lentement nah

De toute façon

Je veux partir de toute façon.

Il n'y a aucun moyen de partir de toute façon.

cette pièce est tout ce que j'ai

Et bien, il semblerait bien que

Je doive transformer cette pièce

Pour en faire mon monde

Yeah

Devrais-je partir? Laisse moi voler vers ma chambre

Baissez votre regard et où que vous alliez, zoomez

Avec moi maintenant laisse-moi voler vers ma chambre

Sors-moi de ma déprime

Et maintenant je me sens renaitre

Partout,

Je me demande si ça a toujours était comme ca.

Soudain, le paysage est inconnu

Perdu dans mes souvenirs

Même mon vieux bureau

La lumière du soleil,

Semblent différents maintenant.

Je suis un peu moins seul nah

Une meilleure façon

Je viens juste de trouver un meilleur moyen

Parfois, nous apprenons que

se qui est cassé est beau

Mon corps est léger

Je m'envole loin

C'est surréaliste

yeah

Devrais-je partis? Laisse moi voler vers ma chambre

Baissez votre regard et où que vous alliez, zoomez

Avec moi maintenant laisse-moi voler vers ma chambre

Sors-moi de mon blues

Et maintenant je me sens renaitre

Cette chambre est trop petite

Ouais pour contenir mes rêves

J'atterris sur mon lit

C'est l'endroit le plus sûr

Peu importe si c'est du bonheur, de la tristesse ou tout autre sentiment

Ma chambre comprend tout cela

Même si cette pièce devient parfois un foutoir pour mes sentiments

Elle m'embrasse

Ils m'accueillent à nouveau

Les jouets ressemblant à des humains dans ma chambre.

le son du téléviseur, me donne l'impression

D'un centre ville bondé.

Mon état d'esprit doit juste changer

C'est le voyage où moi seul peux être heureux

La livraison de nourriture

Me remplit d'optimisme, je suis plein

Devrais-je partir? Laisse moi voler vers ma

Baissez votre regard et où que vous alliez, zoomez

Avec moi maintenant laisse-moi voler vers ma

Sors-moi de mon blues

Et maintenant je me sens renaitre

Devrais-je partir? Laisse moi voler vers ma chambre

Baissez votre regard et où que vous alliez, zoomez

Avec moi maintenant laisse-moi voler vers ma chambre

Sors-moi de mon blues

Et maintenant je me sens renaitre

Devrais-je partir? Laisse moi voler vers ma chambre

Baissez votre regard et où que vous alliez, zoomez

Avec moi maintenant laisse-moi voler vers ma chambre

Sors-moi de mon blues

Et maintenant je me sens renaitre

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
BTS (Bangtan Boys)
  • country:Korea, South
  • Languages:English, Korean, Japanese, Russian, Chinese
  • Genre:Electropop, Hip-Hop/Rap, Pop, Pop-Rock, R&B/Soul
  • Official site:http://bts.ibighit.com/
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/BTS_(band)
BTS (Bangtan Boys)
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved