current location : Lyricf.com
/
Songs
/
First We Take Manhattan [Russian translation]
First We Take Manhattan [Russian translation]
turnover time:2024-04-27 20:32:40
First We Take Manhattan [Russian translation]

Они обрекли меня на 20 лет скуки

за попытку сломать систему изнутри;

я приду сейчас, приду, чтобы воздать им:

Сперва мы берём Манхэттен, затем берём Берлин!

Я руководствуюсь сигналом в небесах,

меня ведут родимого пятна картины,

мной движет нашего оружья красота:

Сперва мы берём Манхэттен, затем берём Берлин!

Припев:

Я, детка, быть хотел с тобой живущим,

люблю твое тело, твой дух и платья твои,

но видишь строй, сквозь станцию идущий?

я сказал, сказал тебе, что был одним из них.

Ты неудачника во мне любила,

теперь боишься, что смогу победить,

ты знаешь как сделать,

но у тебя нет воли меня остановить.

Сколько ночей я молился за это,

чтобы начать труды мои:

Сперва мы берём Манхэттен, затем берём Берлин!

Мне не нравится ваш модный бизнес, мистер,

ни те наркотики, что держат вас в тени,

не нравится мне, что с моей сестрицей:

Сперва мы берём Манхэттен, затем берём Берлин!

Припев

И спасибо, что прислала мне набор предметов -

обезьяну и скрипку фанерную к ним,

упражняясь каждую ночь, теперь я готов:

Сперва мы берём Манхэттен, затем берём Берлин!

Ах, вспомни меня, я раньше жил для музыки,

вспомни меня, я привез покупки твои;

ну, в тот День Отца, и все там оскорблены:

Сперва мы берём Манхэттен, затем берём Берлин!

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Leonard Cohen
  • country:Canada
  • Languages:English, French, Hebrew
  • Genre:Folk, Poetry, Religious, Rock, Rock 'n' Roll, Singer-songwriter
  • Official site:http://www.leonardcohen.com/
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Leonard_Cohen
Leonard Cohen
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved