current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Две судьбы [Dve sud'by] [Spanish translation]
Две судьбы [Dve sud'by] [Spanish translation]
turnover time:2024-04-27 06:28:03
Две судьбы [Dve sud'by] [Spanish translation]

Yo viví ameno en el primer tercio

Veinte años en el mundo nuestro –

Educadamente

Sin pensarlo mucho, pero decente,

Me nade sin rumbo, más bien

Por la corriente.

Pues pensé - soy premiado -

Ni remar me hará falta,

ni con las manos.

Los zancudos, las avispas y los tábanos

Obstinaron, chupasangres,

Pero no lograron.

Desde la orilla al principio oía -

A gritos la ayuda me pedían,

Para ser salvados.

En vano pobrecitos esperaban, -

Hasta la madre embriagado yo estaba, -

Desconectado.

Sacudirá o no, al doblar la esquina,

Se llevara o no el torbellino -

Todo será remendado.

Me pongo los zapatos o me los quito,

En el agua a mí mismo me admiro -

Me gusta demasiado.

Las orillas pasan tras la lancha,

Y yo acaricio mi garganta

Con la Medovuja*.

Después de un trago de sobra

Veo, ya no estoy solo, -

Con una vejuca.

Mientras me tomaba de sorpresa

Cayo la neblina y parece

En lugar muy malo yo estaba, -

Y la vieja desmedida

Se reía a mi oído,

La bestia malvada.

Estoy gritando y no oigo nada,

Y del miedo estoy cegado,

Y no veo para nada yo,

Estoy moviendo con el viento...

- ¿Quien está aquí? - y alguien contesta:

- ¡La Maligna soy!

¡Deja de orar, invocando, -

No te salvara la Santa

Tu Señora:

Quien deja el volante y los remos,

Los diablos se lo llevan -

Así son las cosas!-

En la oscuridad busco el camino,

De Medovuja* un poquito -

Por cien gramos bebo yo, -

Pero ella no duerme,

Frente de mi camina lento

Con el paso incómodo.

Con las raíces se dio un tropiezo,

Todo por ser obesa,

Dolorosamente lamenta.

Con la disnea inclusive,

Va por el mismo camino,

La bicha malévola

De repente al encuentro sale viva,

La tuerta y torcida,

Con la cara picara.

Y me grita:- estas en frente del abismo,

Pero te salvare querido,

Las lágrimas te quitare.

Pregunte, - ¿Tu quién serias? -

Y me dijo: Soy La Retorcida, -

Y del rollo te sacare, -

- A pesar que soy torcida,

Con la mano chueca y retorcida, -

¡Yo te sacare!

Y yo exclame, echando más la bebida:

- ¡Sácame, Retorcida!

¡Estoy enredándome!

¡Te pondré la jarra,

Tu torcedura reparo -

Tan solo sácame!

Y tú, mamacita, hija de putita,

Bebe medio traguito -

Muy nerviosa eres.

Olvídame, por ahora,

Tu en el harem, gordiflona,

Serás la primera.

Y cayeron las dos vejucas

Con las botellas de Medovuja*

Y emborrachándose.

Yo me escondo mientras tanto

Y poco a poco retirando,

A la orilla escapándome.

Y remando bien recio

En dos pasadas hasta el medio -

¡Soy bien movido!

Muéranse las dos, bebiendo,

Las dos fortunas mías

La Maligna y la Retorcida!

Será por la maldición alguna

O por el encargo de alguien,

Secreto,

Yo tenía la mala fortuna,

Y me llevaba al estúpido

Por la corriente.

Yo pensé, que soy premiado,

Que no hace falta ni remarlo, oh ni remarlo -

¡Yo soy bien canijo!

...Se retiraron, aullando,

Las dos fortunas mías -

La Retorcida y la Maligna!

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Vladimir Vysotsky
  • country:Russia
  • Languages:Russian, French
  • Genre:Singer-songwriter
  • Official site:http://www.wysotsky.com/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Vladimir_Vysotsky
Vladimir Vysotsky
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved