current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Человек за бортом [Chelovek za bortom] [Italian translation]
Человек за бортом [Chelovek za bortom] [Italian translation]
turnover time:2024-04-29 17:18:11
Человек за бортом [Chelovek za bortom] [Italian translation]

C’era tempesta e le corde strappavano la pelle dalle mani,

e la catena dell’ancora strideva come un diavolo.

Il vento cantava una canzone volgare – e all’improvviso

Risuonò il grido “Un uomo in mare!”

E subito: Indietro a tutta forza! Fermate le macchine!

Salvatelo subito e riscaldatelo!

Da dentro, se è un uomo,

O altrimenti – frizionare!

Mi dispiaceva di essere destinato a camminare

Sull’asciutto, cioè non mi posso attendere aiuto

Nessuno si getterà a salvarmi,

E non lanceranno l’allarme scialuppe

Ma diranno: “Avanti a tutta forza! Vento in poppa!

Saremo in porto a ore.

E a quel figlio di puttana –

Che se la cavi da solo!”

E la mia nave si allontana da me -

Dev’essere che ci sono personaggi di alto livello.

La vedetta di avvistamento guarda solo avanti –

Che gli frega a lui che c’è un uomo in mare.

Lo vedo – le navi passano oltre,

Le attende un porto accogliente.

Poco importa chi cade

Fuori bordo dalla via principale!

Possa portarmi in mare, e li -

Una tempesta a forza nove, con nuovi soldi –

Il capitano manda fuori per me una scialuppa –

E sento il terreno sotto i piedi

Mi agganciano per i vestiti -

Vuol dire, cadere vestito – è un vantaggio –

Alla scialuppa di salvataggio, come alla speranza,

Mi aggrappo con una stretta mortale

Qui dal serbatoio si può sputare a poppa,

Pochi nodi – in un mese saremo all’Avana,

Ma io voglio andare sul ponte da lui –

Dal Capitano che mi ha riportato a terra.

E ora avanti a tutta forza – cos’è mai la banchisa?

Ora son vostro, marinai –

Tagliami a fette figlio di un cane,

E fammi a pezzi!

E sono a bordo – stesso corso, stessa rotta –

Mi danno mani, anima, sigarette,

E sono convinto: se succede qualcosa

Mi getteranno il salvagente

Certo, ne hanno fin troppo del rollio,

Nella tempesta non riprendono mai fiato dalle guardie,

Ma a un uomo fuori bordo

Qui non permettereranno mai di affogare!

Quando la trappola scatterà a vuoto

E sulla terra saranno dimenticate le perdite,

Il miglior capitano del mondo

Getterà la scala per me e io scenderò a terra.

E lì imbastirò questo discorso

E insegnerò a qualcuno,

Che un uomo in mare

Non bisogna lasciare solo.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Vladimir Vysotsky
  • country:Russia
  • Languages:Russian, French
  • Genre:Singer-songwriter
  • Official site:http://www.wysotsky.com/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Vladimir_Vysotsky
Vladimir Vysotsky
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved