current location : Lyricf.com
/
Songs
/
ALL IN [Korean Ver.] [French translation]
ALL IN [Korean Ver.] [French translation]
turnover time:2024-04-29 03:09:30
ALL IN [Korean Ver.] [French translation]

2020, nous allons les avoir

Stray Kids in the building

Nous allons y aller ALL IN

Faire juste ce qu'on veut

Fais-moi signe

Ey allons-y

Faire une grosse affaire dès le début

C’est un jeu où vous ne pouvez pas vous en sortir

Alors j'ignore les gens quand ils disent que ça suffit

Parce que je ne peux pas simplement arrêter et abandonner

Même si c'est comme frapper un œuf contre un rocher

Je ne le saurai jamais avant de le briser

J’ai toujours aimé les sensations fortes

Donc je choisirai seulement un objectif qui vaut la peine de tout miser

Je marche juste

Encore et encore et encore

Seul le mauvais temps continue continue continue

Alors les gens autour de moi continuent de s'énerver

Je n'arrive pas à faire bon usage du temps

Je marche encore au même endroit

Pas même capable de faire quoi que ce soit

Mais je préfère tout casser au lieu d'abandonner

Je jette mon tout, c'est ma décision

Je ne peux pas éteindre mon cœur brûlant

C'est la fin que j'écrirai

Une fois que c'est fait, ce sera ma dernière page

Mais dans mon dictionnaire

"Il n’y a aucun résultat de recherche pour : 'abandonner'"

QUOI ?!

ALL IN

Oui, allons jusqu’au bout

ALL IN

Oui, allons jusqu’au bout

Ne gâche pas tout NA NA NA

Si tu n’aimes pas ça, va-t’en LA LA LA

ALL IN

Je suis, je suis, je suis

Lève-toi et montre tes compétences

Tu connais le refrain

Ça va durer jusqu'à la fin, je vais tenir le coup

Parfois tu as envie d'abandonner

Jusqu'à la fin, je ne serai pas secoué

Je devancerai tout le monde et endurerai

De 180 degrés, on tourne les tables

Comme ehh

Sans repos, nous nous amuserons encore plus comme ehh

Fais le, fais le whoo

Un gangster face à l'échec, je ne laisserai pas mon esprit mourir, BANG

Je le fais avec mon gang

Lève tes mains et brise tout

Je jette mon tout, c'est ma décision

Je ne peux pas éteindre mon cœur brûlant

C'est la fin que j'écrirai

Une fois que c'est fait, ce sera ma dernière page

Mais dans mon dictionnaire

"Il n’y a aucun résultat de recherche pour : abandonner"

QUOI ?!

ALL IN

Oui, allons jusqu’au bout

ALL IN

Oui, allons jusqu’au bout

Ne gâche pas tout NA NA NA

Si tu n’aimes pas ça, va-t’en LA LA LA

ALL IN

Je suis, je suis, je suis

Même si ce n'est pas passé loin

Et que j'y arrive à peine hey hey hey

Je regarde mon plan désordonné et

Réinitialise ce jeu (whoa, ow)

Peu importe ce qui me bloque, je ne m’inquiéterai pas

Le temps est trop précieux, alors je continuerai mon chemin

Je vais décider de ce qui est bien et de ce qui est mal

En toute confiance je vais tout verser, verse, frappe

Les objectifs que je saisis

Je ne lâcherai pas, comme un chasseur à la recherche de rêves

Personne ne le fait comme moi

Ce n’est pas fini tant que ce n’est pas fini

Je ne fais que commencer

"Il n’y a aucun résultat de recherche pour : abandonner"

QUOI ?!

Oui, allons jusqu’au bout

Oui, allons jusqu’au bout

Ne gâche pas tout NA NA NA

Si tu n’aimes pas ça, va-t’en LA LA LA

ALL IN

Je suis, je suis, je suis

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Stray Kids
  • country:Korea, South
  • Languages:English, Korean, Japanese, French, Chinese
  • Genre:Electronica, Electropop, Hip-Hop/Rap, Pop, Pop-Rock, R&B/Soul
  • Official site:http://straykids.jype.com/
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Stray_Kids
Stray Kids
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved