current location : Lyricf.com
/
Songs
/
ألف ليلة وليلة [Alf Layla W Layla] [Azerbaijani translation]
ألف ليلة وليلة [Alf Layla W Layla] [Azerbaijani translation]
turnover time:2024-05-02 22:04:51
ألف ليلة وليلة [Alf Layla W Layla] [Azerbaijani translation]

Ey sevgilim, ey sevgilim, ey sevgilim,

Gecə və səması, və ulduzları, və ayı, ayı və oyaqlığı,

Sən və mən, ey sevgilim, mən, ey həyatım mən,

Ey sevgilim, ey sevgilim, ey sevgilim,

Gecə və səması, və ulduzları və ayı, ayı və oyaqlığı,

Sən və mən, ey sevgilim, mən, ey həyatım mən,

Hamımız, hamımız, sevgidə bərabərik.

Və sevgi, "ah" onun əlindən, sevgi! "Ah" onun əlindən, sevgi!

Sevgi oyaqdır, bizə xoşbəxtlik dadızdırır, və xoşbəxtcə bizə deyir,

Və sevgi, "ah" onun əlindən, sevgi! "Ah" onun əlindən, sevgi!

Sevgi oyaqdır, bizə xoşbəxtlik dadızdırır, və xoşbəxtcə bizə deyir:

Ey sevgilim!

Gəl gecənin gözlərində yaşayaq , gəl gecənin gözlərində yaşayaq,

Və günəşə deyək: gəl, gəl, yalnız bir ildən sonra. Bir ildən tez gəlmə! Yalnız bir ildən sonra, bir ildən tez gəlmə!

Bu şirin bir sevgi gecəsidir - min bir gecəyə bərabər, min bir gecəyə bərabər, min bir gecəyə bərabər,

Və bütün bir ömrə. Ömür belə bir gecədən başqa nədir ki? Elə bu gecə kimi!

Necə, necə izah edim sənə, sevgilim, səni sevməzdən qabaq necə olduğumu?

Necə, necə izah edim sənə, sevgilim, səni sevməzdən qabaq necə olduğumu?

Necə, necə izah edim sənə, sevgilim, səni sevməzdən qabaq necə olduğumu?

Necə, necə izah edim sənə, sevgilim, səni sevməzdən qabaq necə olduğumu?

Necə, necə izah edim sənə, sevgilim, səni sevməzdən qabaq necə olduğumu?

Necə, necə izah edim sənə, sevgilim, səni sevməzdən qabaq necə olduğumu?

Xatırlayacaq bir dünənim yox idi, nə də gözləyəcəyim sabahım, hətta yaşayacağım günüm belə, ey sevgilim!

Xatırlayacaq bir dünənim yox idi, nə də gözləyəcəyim sabahım, hətta yaşayacağım günüm belə, ey sevgilim!

Bir göz qırpımında məni eşqə saldın, günlərin şirinliyini mənim üçün aşkara çıxardın.

Bir göz qırpımında məni eşqə saldın, günlərin şirinliyini mənim üçün aşkara çıxardın.

Əvvəl mənə yad olan gecəni amanlıq doldurdu, və əvvəl səhra olan ömür bostana çevrildi.

Əvvəl mənə yad olan gecəni amanlıq doldurdu, və əvvəl səhra olan ömür bostana çevrildi.

Ey sevgilim! Gəl gecənin gözlərində yaşayaq, gəl gecənin gözlərində yaşayaq,

Və günəşə deyək: gəl, gəl, yalnız bir ildən sonra. Bir ildən tez gəlmə! Yalnız bir ildən sonra, bir ildən tez gəlmə!

Bu şirin bir sevgi gecəsidir - min bir gecəyə bərabər, min bir gecəyə bərabər, min bir gecəyə bərabər,

Və bütün bir ömrə. Ömür bir gecədən başqa nədir ki? Elə bu gecə kimi!

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Oum Kalthoum
  • country:Egypt
  • Languages:Arabic, Arabic (other varieties)
  • Genre:Folk
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Oum_Kalthoum
Oum Kalthoum
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved