current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Alături de îngeri [French translation]
Alături de îngeri [French translation]
turnover time:2024-10-31 20:03:13
Alături de îngeri [French translation]

Je t'en prie, ne pleure plus, je crois que j'ai (assez) reçu

Et je sens comment ma peine s'envole vers les nuages

Je n'accepte de toi que des larmes claires

Que j'éfface avec la même peine que j'ai

Je t'en prie, ne pleure plus, pense bien

Je t'attendrai dans le ciel avec une fleur bleue

qui te rappellera des moments qu'on s'est embrassé

Quand tu vas souffrir, je serai avec toi

et je t'enverrai des larmes d'ici haut (= du ciel)

Tu es tout ce que j'ai aimé et que je vais aimer

parmi les anges à partir de maintenant

Je n'ai rien à part toi

Tu es tout ce que je peux laisser derrière moi

Tu es mon ange sur terre

A partir de maintenant, tu ne pourrras plus qu'être à moi dans le ciel

Je t'en prie de sourire et de te souvenir

que les papillons ne vivent qu'un jour sur terre

Aimée pour toujours, toujours heureuse,

je voudrais te voir du ciel à partir de maintenant

Je t'en prie de sourire, avec moi dans mon âme

j'éloignerai la tristesse de ton coeur

Nous vivons en amour, nous partons dans la lumière

Je voudrais que nous soyons ensemble entre les étoiles

Quand tu vas souffrir, je serai avec toi

et je t'enverrai des larmes d'ici haut (= du ciel)

Tu es tout ce que j'ai aimé et que je vais aimer

parmi les anges à partir de maintenant

Je sens que je ne vais pas t'oublier

J'ai ton image dans mes pensées

Je sens que je ne vais pas t'oublier

J'ai ton image dans mes pensées

Je sens que je ne vais pas t'oublier

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by