current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Gimme More [Japanese translation]
Gimme More [Japanese translation]
turnover time:2024-05-10 16:25:37
Gimme More [Japanese translation]

(君に逢えたからには踊りたいな)

明かりが消えたらもう一層

あなたに近づきたくなっちゃう

あなたからのイチャイチャは

まるで部屋に誰もいないかのよう(あなただけ)

人目も気にしないで踊れるわ

身体を揺らして

揺らし続けるの

不埒なダンスを踊る間もフラッシュが光る

わたしたち

見られてるのね

まるでこう叫んでるみたい

[コーラス]

もっと見せてくれ

その先を

俺たちに見せてくれ

俺たちに見せてくれ

その先を

俺たちに見せてくれ

俺たちに見せてくれ

注目の的 (感じてるでしょ)

たとえ壁際に追い込まれても

乱れたポジションを強いるの

もしもミッションを遂行中なら

許可はもう出てるじゃない ねえ

人目も気にしないで踊れるわ

身体を揺らして

揺らし続けるの

不埒なダンスを踊る間もフラッシュが光る

わたしたち

見られてるのね

まるでこう叫んでるみたい

[コーラス]

もっと見せてくれ

その先を

俺たちに見せてくれ

もっと見せてくれ

俺たちに見せてくれ

もっと見せてくれ

俺たちに見せてくれ

(自分を制御しきれないみたい ああ)

(その先が見たいのなら 喜んで見せてやるわ)

[コーラス]

もっと見せてくれ

その先を

俺たちに見せてくれ

俺たちに見せてくれ

その先を

俺たちに見せてくれ

俺たちに見せてくれ

見せてくれ 俺たちに見せてくれよ

もっと見たいんだ

[コーラス]

もっと見せてくれ

俺たちに見せてくれ

もっと ああ

もっと見せてくれ

俺たちに見せてくれ

もっと ああ

うってつけのメンバーだったろ

インクレディブル・ラーゴ

レジェンダリー・ミス ブリトニー・スピアーズ ハハ

アンストッパブル・ダンジャ

俺なんか頭から消しちまいな

進捗のない男だから ハハ

(もっと)

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Britney Spears
  • country:United States
  • Languages:English, Spanish, French
  • Genre:Dance, Disco, Electronica, Electropop, Pop, Singer-songwriter
  • Official site:http://britneyspears.com/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Britney_Spears
Britney Spears
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved