Home
Artists
Songs
News
Film
current location :
Lyricf.com
/
Songs
Mikis Theodorakis lyrics
Άρνηση [Το περιγυάλι το κρυφό] [Árnisi [To periyali to krifo]] [Romanian translation]
Στο περιγιάλι το κρυφό κι άσπρο σαν περιστέρι διψάσαμε το μεσημέρι· μα το νερό γλυφό. Πάνω στην άμμο την ξανθή γράψαμε τ' όνομά της· ωραία που φύσηξεν...
Άρνηση [Το περιγυάλι το κρυφό] [Árnisi [To periyali to krifo]] [Russian translation]
Στο περιγιάλι το κρυφό κι άσπρο σαν περιστέρι διψάσαμε το μεσημέρι· μα το νερό γλυφό. Πάνω στην άμμο την ξανθή γράψαμε τ' όνομά της· ωραία που φύσηξεν...
Άρνηση [Το περιγυάλι το κρυφό] [Árnisi [To periyali to krifo]] [Russian translation]
Στο περιγιάλι το κρυφό κι άσπρο σαν περιστέρι διψάσαμε το μεσημέρι· μα το νερό γλυφό. Πάνω στην άμμο την ξανθή γράψαμε τ' όνομά της· ωραία που φύσηξεν...
Άρνηση [Το περιγυάλι το κρυφό] [Árnisi [To periyali to krifo]] [Serbian translation]
Στο περιγιάλι το κρυφό κι άσπρο σαν περιστέρι διψάσαμε το μεσημέρι· μα το νερό γλυφό. Πάνω στην άμμο την ξανθή γράψαμε τ' όνομά της· ωραία που φύσηξεν...
Άρνηση [Το περιγυάλι το κρυφό] [Árnisi [To periyali to krifo]] [Spanish translation]
Στο περιγιάλι το κρυφό κι άσπρο σαν περιστέρι διψάσαμε το μεσημέρι· μα το νερό γλυφό. Πάνω στην άμμο την ξανθή γράψαμε τ' όνομά της· ωραία που φύσηξεν...
Άσμα ασμάτων [Ásma asmáton] lyrics
Τι ωραία που είν’ η αγάπη μου με το καθημερνό της φόρεμα κι ένα χτενάκι στα μαλλιά. Κανείς δεν ήξερε πως είναι τόσο ωραία. Κοπέλες του Άουσβιτς, του Ν...
Άσμα ασμάτων [Ásma asmáton] [Italian translation]
Τι ωραία που είν’ η αγάπη μου με το καθημερνό της φόρεμα κι ένα χτενάκι στα μαλλιά. Κανείς δεν ήξερε πως είναι τόσο ωραία. Κοπέλες του Άουσβιτς, του Ν...
Άσμα ασμάτων [Ásma asmáton] [Serbian translation]
Τι ωραία που είν’ η αγάπη μου με το καθημερνό της φόρεμα κι ένα χτενάκι στα μαλλιά. Κανείς δεν ήξερε πως είναι τόσο ωραία. Κοπέλες του Άουσβιτς, του Ν...
Άσμα ασμάτων [Ásma asmáton] [Spanish translation]
Τι ωραία που είν’ η αγάπη μου με το καθημερνό της φόρεμα κι ένα χτενάκι στα μαλλιά. Κανείς δεν ήξερε πως είναι τόσο ωραία. Κοπέλες του Άουσβιτς, του Ν...
Βάρκα στο γιαλό [Varka sto ghialo] lyrics
Πέντε πέντε δέκα δέκα δέκα ανεβαίνω τα σκαλιά για τα δυό σου μάτια για τις δυό φωτιές που όταν με κοιτάζουν νοιώθω μαχαιριές. Βάρκα στο γιαλό, βάρκα σ...
Βάρκα στο γιαλό [Varka sto ghialo] [English translation]
Πέντε πέντε δέκα δέκα δέκα ανεβαίνω τα σκαλιά για τα δυό σου μάτια για τις δυό φωτιές που όταν με κοιτάζουν νοιώθω μαχαιριές. Βάρκα στο γιαλό, βάρκα σ...
Βάρκα στο γιαλό [Varka sto ghialo] [French translation]
Πέντε πέντε δέκα δέκα δέκα ανεβαίνω τα σκαλιά για τα δυό σου μάτια για τις δυό φωτιές που όταν με κοιτάζουν νοιώθω μαχαιριές. Βάρκα στο γιαλό, βάρκα σ...
Βάρκα στο γιαλό [Varka sto ghialo] [Italian translation]
Πέντε πέντε δέκα δέκα δέκα ανεβαίνω τα σκαλιά για τα δυό σου μάτια για τις δυό φωτιές που όταν με κοιτάζουν νοιώθω μαχαιριές. Βάρκα στο γιαλό, βάρκα σ...
Βάρκα στο γιαλό [Varka sto ghialo] [Italian translation]
Πέντε πέντε δέκα δέκα δέκα ανεβαίνω τα σκαλιά για τα δυό σου μάτια για τις δυό φωτιές που όταν με κοιτάζουν νοιώθω μαχαιριές. Βάρκα στο γιαλό, βάρκα σ...
Βάρκα στο γιαλό [Varka sto ghialo] [Polish translation]
Πέντε πέντε δέκα δέκα δέκα ανεβαίνω τα σκαλιά για τα δυό σου μάτια για τις δυό φωτιές που όταν με κοιτάζουν νοιώθω μαχαιριές. Βάρκα στο γιαλό, βάρκα σ...
Βάρκα στο γιαλό [Varka sto ghialo] [Spanish translation]
Πέντε πέντε δέκα δέκα δέκα ανεβαίνω τα σκαλιά για τα δυό σου μάτια για τις δυό φωτιές που όταν με κοιτάζουν νοιώθω μαχαιριές. Βάρκα στο γιαλό, βάρκα σ...
Βάρκα στο γιαλό [Varka sto ghialo] [Transliteration]
Πέντε πέντε δέκα δέκα δέκα ανεβαίνω τα σκαλιά για τα δυό σου μάτια για τις δυό φωτιές που όταν με κοιτάζουν νοιώθω μαχαιριές. Βάρκα στο γιαλό, βάρκα σ...
Βάρκα στο γιαλό [Varka sto ghialo] [Turkish translation]
Πέντε πέντε δέκα δέκα δέκα ανεβαίνω τα σκαλιά για τα δυό σου μάτια για τις δυό φωτιές που όταν με κοιτάζουν νοιώθω μαχαιριές. Βάρκα στο γιαλό, βάρκα σ...
Βραδιάζει [Vradhiázi] lyrics
Ξημέρωμα σε γύρεψα το δειλινό σε βρήκα με την καρδιά σου μίλησα στη μαύρη μοίρα μπήκα. Βοριάς χτυπά την πόρτα μου και στην ψυχή μου αγιάζι και στα πικ...
Βραδιάζει [Vradhiázi] [Italian translation]
Ξημέρωμα σε γύρεψα το δειλινό σε βρήκα με την καρδιά σου μίλησα στη μαύρη μοίρα μπήκα. Βοριάς χτυπά την πόρτα μου και στην ψυχή μου αγιάζι και στα πικ...
1
2
3
4
5
6
Excellent Songs recommendation
Rien ne peut changer ma joie lyrics
Nourrir les p'tits oiseaux [Feed the Birds] [English translation]
Stay Awake lyrics
Gusta mi magla padnala lyrics
Stay Awake [Finnish translation]
Supercalifragilisticexpialidocious lyrics
Spoonful Of Sugar [Finnish] [English translation]
Stay Awake [German translation]
קקטוס [Cactus] lyrics
Step In Time lyrics
Popular Songs
Stiamo svegli [Stay Awake] lyrics
Mary lyrics
Spoonful Of Sugar [Finnish] lyrics
The Other Side lyrics
Ne dormez pas [Stay Awake] [English translation]
Pokormite ptits [Покормите птиц] [Feed The Birds] [Transliteration]
Simon & Garfunkel - Bye Bye Love
No hay que dormir [Stay Awake] [English translation]
Prenons le rythme [Step in Time] lyrics
Keeping the Faith lyrics
Artists
more>>
Collectif Africa Stop Ebola
Blue.D
Korea, South
Xabi Bandini
Spain
James Sky
KREC
Russia
Elena Kolmogorova
Russia
Lea Ivanova
Bulgaria
Iraj Jannati Ataei
Iran
Alaska
Spain
Enrique y Ana
Spain
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Contact Us
Services
Login
register
www.lyricf.com
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Film
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved