current location : Lyricf.com
/
Songs
Robert Burns lyrics
Red, Red Rose [Kurdish [Kurmanji] translation]
Ev evîna min, mîna gulek sor û sor e, Ango nû di meha pûşpere de vebûye. Ev evîna min, mîna awazê ye, Ango bi xweşikî di ahengê de tê lîstin. Wekî adi...
Red, Red Rose [Persian translation]
اوه، عشق من همچون رز قرمز قرمزیست که به تازگی در ماه ژوئن شکوفا شده اوه، عشق من همچون ملودی ایست که به شیرینی در آهنگی نواخته شده به دلپذیریت، ای دوشی...
Red, Red Rose [Polish translation]
Miła ma jak czerwona róża, Kwitnąca w czerwcu róża cud! Miła ma jak melodia tkliwa Słodko z najczystszych grana nut. I żeś tak piękna jest, Dziewczyno...
Red, Red Rose [Portuguese translation]
Oh, a minha amada é como uma rosa vermelha, vermelha Que recente floresceu em junho Oh, a minha amada é como a melodia Que está tocado doce no ritmo c...
Red, Red Rose [Russian translation]
Как роза, роза красная, что вновь цветет в июне, как песня многогласная любовь моя, как лютня. Сколь милая прелестна ты, любовь моя крепка, люблю тебя...
Red, Red Rose [Russian translation]
Любовь, как алой розы куст, В июне расцвела. Моя любовь – как тот напев, Что сердце жжет дотла. Твоей невиданной красе Завидует заря, Тебя любить гото...
Red, Red Rose [Russian translation]
Любовь, как роза, роза красная, Цветёт в моем саду. Любовь моя — как песенка, С которой в путь иду. Сильнее красоты твоей Моя любовь одна. Она с тобой...
Red, Red Rose [Russian translation]
О, моя любовь подобна розе, Красной-красной, свеженькой, июньской; О, моя любовь подобна нотам, Сладким-сладким в мелодичных струнах. О, краса твоя та...
Red, Red Rose [Russian translation]
Я розой красной для тебя В июне расцвету. Я песней сладкой о любви Войду в твою мечту. Чем дальше друг мойот меня, Тем боль любви сильней. Но раньше в...
Red, Red Rose [Spanish translation]
Oh, mi amor es como una rosa roja, roja, que acaba de abrirse en junio, oh, mi amor es como la melodía que se toca con dulzura y armonía tan hermosa s...
Red, Red Rose [Tongan translation]
'Oi, ko hoku 'ofa'anga 'oku hange ha lose lanu kulokula, lanu kulokula Ko e ta'u kamata fo'ou ia 'i mahina Sune 'Oi, ko hoku 'ofa'anga hange ko e fasi...
Red, Red Rose [Turkish translation]
Benim sevgilim kırmızı, kırmızı bir gül gibi Haziranda açmaya başlayan; Benim sevgilim bir ezgi gibi Hoş bir uyum içinde çalan. Ne kadar zarifsen, ben...
Red, Red Rose [Welsh translation]
O mae fy Nghariad innau fel rhosyn coch Sydd newydd egino’m Mehefin; O mae fy Nghariad innau fel y melodi Y chwaraeir yn soniarus mewn tiwn. Mor deg w...
Scots Wha Hae lyrics
Scots, wha hae wi Wallace bled, Scots, wham Bruce has aften led, Welcome tae yer gory bed, Or tae victorie. Now's the day, an now's the hour: See the ...
Scots Wha Hae [Chinese translation]
Scots, wha hae wi Wallace bled, Scots, wham Bruce has aften led, Welcome tae yer gory bed, Or tae victorie. Now's the day, an now's the hour: See the ...
Scots Wha Hae [English translation]
Scots, wha hae wi Wallace bled, Scots, wham Bruce has aften led, Welcome tae yer gory bed, Or tae victorie. Now's the day, an now's the hour: See the ...
Scots Wha Hae [French translation]
Scots, wha hae wi Wallace bled, Scots, wham Bruce has aften led, Welcome tae yer gory bed, Or tae victorie. Now's the day, an now's the hour: See the ...
Scots Wha Hae [German translation]
Scots, wha hae wi Wallace bled, Scots, wham Bruce has aften led, Welcome tae yer gory bed, Or tae victorie. Now's the day, an now's the hour: See the ...
Scots Wha Hae [Greek translation]
Scots, wha hae wi Wallace bled, Scots, wham Bruce has aften led, Welcome tae yer gory bed, Or tae victorie. Now's the day, an now's the hour: See the ...
Scots Wha Hae [Italian translation]
Scots, wha hae wi Wallace bled, Scots, wham Bruce has aften led, Welcome tae yer gory bed, Or tae victorie. Now's the day, an now's the hour: See the ...
2 3 4 5 6
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved