current location : Lyricf.com
/
Songs
Connie Francis also performed lyrics
Mina - 'Na voce, 'na chitarra e 'o poco 'e luna
'Na voce, 'na chitarra e 'o poco 'e luna... E che vuo’ cchiù pe' fá na serenata!? Pe' suspirá d'ammore, chianu chiano Parole doce, pe' 'na 'nnammurata...
Mina - Alfie
What's it all about, Alfie? Is it just for the moment we live? What's it all about When you sort it out, Alfie? Are we meant to take more than we give...
Pink Martini - Anna [el negro zumbón]
Ya viene el negro zumbón bailando alegre el baión repica la zambomba y llama a la mujer (repetir verso) Tengo gana de bailar el nuevo compás Dicen tod...
Anna [el negro zumbón] [English translation]
Here comes the negro merrymaker dancing happily baion1 banging the zambomba2 and calling out to the woman (repeat verse) I have an urge for dancing th...
Anna [el negro zumbón] [French translation]
Là vient le noir noceur dansant joyeusement le baïon [une danse brésilienne] il frappe la zambomba [tambour à friction espagnol] et il appelle la femm...
Anna [el negro zumbón] [German translation]
Schon kommt die schwarze Zumbon* Tanzt froehlich der Baion** Schlaegt die Zambomba*** und ruft die Frau (Der Vers wiederholen) Ich hab' lust zum neuen...
Anna [el negro zumbón] [Greek translation]
Νά, έρχεται ο μαύρος γλεντζές χορεύοντας χαρούμενα το μπαϊόν χτυπώντας (το τύμπανο) το ζαμπόμπα και καλώντας τη γυναίκα (επαναλαμβανόμενη στροφή) Έχω ...
Anna [el negro zumbón] [Romanian translation]
Iată că vine petrecăreţul dansând fericit baion bătând din toba sa şi strigându-şi femeia (se repetă versurile) Am o nevoie să dansez acest nou ritm T...
Anna [el negro zumbón] [Swedish translation]
Här kommer den svarta muntergöken Hon dansar glatt 'el baión' Och slår på trumman och ropar ut till kvinnan (upprepa versen) Jag känner för att dansa ...
Arrivederci
Arrivederci Dammi la mano e sorridi Senza piangere Arrivederci Per una volta ancora È bello fingere Abbiamo sfidato l’amore Quasi per gioco Ed ora fin...
Luciano Tajoli - Al di là
Non credevo possibile si potessero dire queste parole. Al di là del bene più prezioso, ci sei tu. Al di là del sogno più ambizioso, ci sei tu. Al di l...
Al di là [German translation]
Ich hätte es nicht für möglich gehalten, Dass man diese Worte sagen könnte. Jenseits des kostbarsten Gutes Bist du. Jenseits des ehrgeizigsten Traumes...
Libby Holman - Am I Blue?
I'm just a woman, a lonely woman Waiting on the weary shore I'm just a woman who's only human One you should feel sorry for Woke up this morning, arou...
Among my Souvenirs
There's nothing left for me Of days that used to be I live in memory Among my souvenirs Some letters tied in blue A photograph or two I find a rose fo...
Among my Souvenirs [French translation]
Il ne me reste plus rien des jours de jadis ; je vis dans la mémoire parmi mes souvenirs. Quelques lettres nouées en bleu, une photo ou deux, je trouv...
Among my Souvenirs [French translation]
Il ne reste plus rien pour moi Des jours qui étaient Je vis dans la mémoire, parmi mes souvenirs Quelques lettres ligotées en bleu Une photo ou deux J...
Among my Souvenirs [German translation]
Es gibt nichts, was mir geblieben ist Von jenen früheren Tagen. Ich lebe in der Erinnerung, unter meinen Souvenirs. Einige Briefe, blau eingebunden, E...
Among my Souvenirs [Romanian translation]
Nu mi-a mai rămas nimic Din zilele de altădată Trăiesc din aducere aminte Printre amintirile mele Câteva scrisori legate cu albastru O fotografie sau ...
Among my Souvenirs [Spanish translation]
No ha quedado nada para mí de los días que pasaron, vivo en remembranza, entre mis recuerdos. Algunas cartas atadas en azul, una fotografía o dos, enc...
Nora Aunor - Around the World
Around the world I've searched for you I traveled on when hope was gone to keep a rendezvous I knew somewhere, sometime, somehow You'd look at me and ...
1 2 3 4 5 6
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved