current location : Lyricf.com
/
Songs
Eros Ramazzotti lyrics
Per le strade una canzone [German translation]
Der Wind, der vom Meer her kommt sagt mir, dass es bereits Frühling ist und in einem Moment wird er verschwinden dieses leichte, nostalgische das mich...
Per le strade una canzone [Romanian translation]
Vântul care vine dinspre mare Îmi spune că deja e primăvară Și într-o clipă dispare Nostalgia asta ușoară Care mă ia Pentru că dintr-o dată un lac Dev...
Per me, per sempre lyrics
Io vorrei che migliaia di farfalle colorassero l'aria intorno a me poi vorrei vederle tutte quante come un vestito posarsi su di te... Così... vorrei ...
Per me, per sempre [Arabic translation]
أود أن تلون الجو من حولى الالاف من الفراشات و من ثم أريد ان أراهم جميعهم يكسوكى كما الفستان هكذا..أريدها هكذا هكذا..أحلم بك هكذا عندما تبدأ الحفلة ستص...
Per me, per sempre [Croatian translation]
Htio bih da tisuće leptira oboje zrak oko mene potom bih ih sve želio vidjeti kako te prekrivaju poput haljine Toliko... želio bih toliko toliko te sa...
Per me, per sempre [English translation]
I wish that thousands of butterflies colorassero the air around me then I would see them all as a dress alight upon you ... So '... I would like so '....
Per me, per sempre [English translation]
I'd like thousands of butterflies to colour the air around me. Then I'd like to see them all settle on you and clothing you. That's the way I'd like.....
Per me, per sempre [Finnish translation]
Haluaisin tuhannen perhosen värittävän ilman ympärilläni haluaisin nähdä niiden kaikkien asettuvan puvuksi päällesi Niin… haluaisin niin niin … unelmo...
Per me, per sempre [French translation]
Je voudrais que des miliers de papillons colorent le ciel autour de moi puis je voudrais tous les voir se poser sur toi comme un habit... Ainsi...je v...
Per me, per sempre [German translation]
Ich wollte, dass tausende von Schmetterlingen die Luft um mich herum bunt färbten, und dann wollte ich sie alle, alle auf einmal sehen, wie ein Kleid,...
Per me, per sempre [Greek translation]
θα ήθελα χιλιάδες πεταλούδες να χρωμάτιζαν τον αέρα γύρω από εμένα έπειτα θα ήθεμα να τις δω όλες αυτές σαν ένα φόρεμα να κουρνιάσουν πάνω σου... έτσι...
Per me, per sempre [Hungarian translation]
Azt szeretném, ha pillangók ezrei Színeznék meg a levegőt előttem Aztán szeretném látni mindet, Ahogy, mint egy ruha Rád szállnak.. Így.. Szeretném íg...
Per me, per sempre [Portuguese translation]
Eu queria que milhares de borboletas Colorissem o ar ao meu redor Depois, eu queria ver todas elas Pousando sobre você como um vestido Assim... Eu que...
Per me, per sempre [Romanian translation]
Aş vrea ca mii de fluturi să coloreze aerul din jurul meu apoi aș vrea să-i văd pe toţi cum se așează pe tine ca o rochie... Așa... aș vrea așa așa......
Per me, per sempre [Serbian translation]
Voleo bih da tisuće leptira oboje zrak oko mene. Onda bi ih voleo da ih vidim kako sleću na tebe i oblače te. Na taj bi način. ..voleo da te sanjam. K...
Perfetto lyrics
Vieni con me C’è il sole Esploriamo un pò La città Solo noi Stranieri Cuori liberi Dentro i vicoli A fotografare Chiese e musei La gente non c’è Siamo...
Perfetto [Bosnian translation]
Pođi sa mnom Sunce sija istražimo malo Grad samo mi stranci Srca slobodna u uličicama fotografišući crkve i muzeje Ljudi nema ostali smo ti i ja Ljeto...
Perfetto [English translation]
Come with me, there is sun, we'll explore a bit the city, only us, strangers, (with) free hearts, inside the alleys, to take pictures of churches and ...
Perfetto [French translation]
Viens avec moi, Il y a le soleil. Explorons un peu la ville. Nous sommes seuls, Étrangers Cœurs libres Dans les ruelles À photographier Les églises et...
Perfetto [German translation]
Komm mit mir Die Sonne scheint Erkunden wir ein wenig Die Stadt Nur wir Fremde Freien Herzens In den Gassen Um Kirchen und Museen Zu fotografieren Die...
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved