Home
Artists
Songs
News
Film
current location :
Lyricf.com
/
Songs
Ceca lyrics
Neodoljiv, neumoljiv [Bulgarian translation]
Тази вечер съм поредната, с която не си тук. Защо ли искам да се върна към доброто старо зло? За да ме мъчиш и изтезаваш като някоя робиня; за да ме с...
Neodoljiv, neumoljiv [English translation]
Tonight I am one more with who you are not here why do I want to go back to the good old evil So that you can torture me, torment me like all slaves t...
Neodoljiv, neumoljiv [French translation]
Ce soir je suis une de plus avec qui tu n'es pas là pourquoi je veux revenir au bon vieux mal? Pour que tu puisses me torturer, me tourmenter comme to...
Neodoljiv, neumoljiv [Italian translation]
Stanotte io sono una in più con la quale non sei. Perché desidero tornare al caro vecchio male^! A farmi torturare, a farmi molestare come tutti gli s...
Neodoljiv, neumoljiv [Norwegian translation]
Jeg er i natt enda en Du ikke er her med Hvorfor vil jeg tilbake til Det gode gamle onde? Så du kan torturere meg, plage meg Som alle slaver, Knuse me...
Neodoljiv, neumoljiv [Polish translation]
Ja tej nocy jestem jedną więcej Z którą tu nie jesteś Dlaczego chcę się wrócić Staremu dobremu złu? Byś mnie męczył, byś mnie dręczył Jak wszystkie ni...
Neodoljiv, neumoljiv [Romanian translation]
La noapte sunt încă o dată aici, Iar tu nu ești. De ce vreau să mă întorc La binele care îmi face rău? Ca să poți să torturezi, să mă tulburi, Precum ...
Neodoljiv, neumoljiv [Russian translation]
Этой ночью я ещё одна покинутая тобой. Почему я хочу вернуться К старым добрым неприятностям?! Чтобы ты меня терзал, чтобы морально убивал Как всех ра...
Neodoljiv, neumoljiv [Spanish translation]
Esta noche soy una de tantas con la cual, tú no te hayas aquí ¿Por qué motivo anhelo regresar a la vera del demacrado y bondadoso malhechor? Para que ...
Neodoljiv, neumoljiv [Ukrainian translation]
Цієї ночі я ще одна покинута тобою. Чому я хочу повернутися До старих добрих неприємностей?! Щоб ти мене мучив, щоб морально вбивав Як всіх рабів, Щоб...
Netacan odgovor lyrics
Stani gde si krenula idem ostavljam te ja Pitas, odgovaram vrata ne nalazim, ne otvaram Jer i dalje ludacki me privlacis i znacis mi, znacis mi Refren...
Netacan odgovor [Bulgarian translation]
Стой, накъде така? Тръгвам си, оставям те. Питаш - отговарям. Не намирам вратата, не я отварям. Защото още ме привличаш лудо и значиш много за мен, зн...
Netacan odgovor [English translation]
"Stop, where are you going?" "I'm going, I'm leaving you." You ask, I answer, but I can't find the door, I don't open it. Because even now I'm madly a...
Netacan odgovor [English translation]
Wait, where are you going? I'm going, I'm leaving you You ask, I answer I don't find the door, I don't open it Because I'm still madly attracted to yo...
Netacan odgovor [French translation]
Reste la où tu es je pars, je te laisse tu demandes, je te réponds les portes je ne trouve pas, je ne les ouvre pas Car tu m'attires encore follement ...
Nevaljala lyrics
Mesec dana spavam sama šta bi ti na mestu mom?! zašto da mi bude sveto što je tebi dobro s njom?! Plave noći u satenu i mleko od kokosa... Bolje bi ti...
Nevaljala [Bulgarian translation]
Цял месец спя сама. Какво би направил, ако беше на мое място? Защо за мен да е свещено, като на теб ти е добре с нея? Сини нощи в сатен и кокосово мля...
Nevaljala [English translation]
I've been sleeping alone for a month what would you do if you were me why should it be sacred to me that being with her makes you feel good Blue night...
Nevaljala [French translation]
Ca fait un mois que je dors seule Qu'est-ce que tu ferais à ma place! Pourquoi serait-ce sacré pour moi Que tu te sens bien avec elle?! Des nuits bleu...
Nevaljala [German translation]
Ich schlage schon einen Monat alleine was würdest du an meiner Stelle tun? Warum soll es mir wohl sein, dass es dir mit ihr gut geht? Blaue Nächte in ...
33
34
35
36
37
38
Excellent Songs recommendation
In Real Life [Swedish translation]
Kiss This lyrics
In Case [Serbian translation]
Kingdom Come [Thai translation]
In Real Life [Azerbaijani translation]
La La Land [French translation]
In Real Life [French translation]
Kingdom Come [Serbian translation]
In Real Life [Turkish translation]
La La Land [Portuguese translation]
Popular Songs
Intro [Spanish translation]
La La Land [Greek translation]
Kingdom Come [Danish translation]
In Real Life [Bulgarian translation]
In Real Life [Slovak translation]
Kiss This [Serbian translation]
La La Land [Serbian translation]
La La Land [Hungarian translation]
Kingdom Come lyrics
In Real Life [Danish translation]
Artists
more>>
Rumen Rodopski
Bulgaria
Maria Leshkova
Bulgaria
Banda Inventário
Brazil
Kidk Kidk
Korea, South
Elena Siegman
United States
Chris Cornell
United States
Viola Wills
United States
Lê Cát Trọng Lý
Vietnam
Ace Hood
United States
Artister för tolerans och öppenhet
Finland
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Contact Us
Services
Login
register
www.lyricf.com
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Film
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved