current location : Lyricf.com
/
Songs
Namika lyrics
Lieblingsmensch [Azerbaijani translation]
Bəzən burada olmağım doğru deyil kimi hiss edirəm Kosmosda yelkənli bir gəmi kimi, Amma sən gəmidə mənimləsənsə, Məmnuniyyətlə çılğın olaram. A2 tıxac...
Lieblingsmensch [Bengali translation]
কখনও কখনও আমি হারিয়ে যাই শূন্যে ভাসতে থাকা জাহাজের মত কিন্তু তুমি যদি আমার সাথে জাহাজে চড় তাহলে আমি পাগলাটে হলেই বা কি এসে যায়। এমনকি A2 এর ট্রাফিক জ্...
Lieblingsmensch [Bulgarian translation]
Понякога тук се чувствам на грешно място, като кораб с платна в пространството, обаче когато ти си с мен на борда обичам да полудявам. Даже и задръств...
Lieblingsmensch [Catalan translation]
A vegades em sento equivocada aqui, Com un veler en l'espai, Però quan ets a bord amb mi, M'agrada estar guillada. Fins i tot l'embotellament en l'A2 ...
Lieblingsmensch [Chinese translation]
有時候我對自己的存在感到多余, 像身在浩瀚宇宙中的一只小船, 有了你在這里陪著我以后, 卻連失去理智我也不在乎了。 甚至在A2上的交通堵塞 都感覺像光速一樣。 還有加油站賣的難喝飲料 竟然都有了夏威夷咖啡的味道。(yeah) 就算我沉默不語,你也知道。 我不需要說什么,看一眼你就明瞭。 若生活變的太...
Lieblingsmensch [Czech translation]
Někdy se tu cítím nesprávná jako plachetnice ve vesmíru ale pokud jsi se mnou na palubě jsem ráda šílená dokonce i zácpa na dálnici A2 je s tebou bles...
Lieblingsmensch [Danish translation]
Nogle gange føler jeg mig forkert, Som et sejlskib i rummet, Men er du ombord med mig, Jeg kan godt lide at blive skør. Selv trafikprofilen på A2 Er f...
Lieblingsmensch [Dutch translation]
Soms voel ik me hier onjuist Zoals een zeilschip in het helaal Maar ben jij met mij aan boord, Ben ik graag getikt Zelfs de file op de A2 is met jou b...
Lieblingsmensch [Dutch translation]
Soms raak ik de weg weer kwijt Een stuurloos schip in zeeën van tijd Maar ben ik met jou aan boord vaart ze recht zoals het hoort Zelfs die file, lang...
Lieblingsmensch [English translation]
Sometimes I feel out of place, like a sailing ship in space But if you're on board with me, then who cares if I'm crazy? Even the traffic jam on the A...
Lieblingsmensch [English translation]
Sometimes I feel I don’t belong On this ship in outer space But if you were here on board I would know that’d be bizarre Even while stuck in traffic j...
Lieblingsmensch [English translation]
Sometimes I feel like I don't belong Like a sailing ship in space But if you are here with me I gladly am insane Even stuck in traffic jams Time passe...
Lieblingsmensch [English translation]
Sometimes I feel wrong here, like a sailing ship in space But when you are with me on board, I'm gladly insane. Even the traffic jam on the A2, disapp...
Lieblingsmensch [Estonian translation]
Vahel tunnen ma end siin valesti, nagu purjelaev kosmoses, aga kui sa oled koos minuga pardal, olen ma meeleldi läbikukkunud. Isegi ummik A2-l saab ki...
Lieblingsmensch [French translation]
Parfois, je me sens perdue ici, Comme un voilier dans l’Univers. Mais dès que tu es à mes côtés, C’est avec plaisir que je me lâche. Même un bouchon s...
Lieblingsmensch [Greek translation]
Κάποιες φορές νιώθω ότι δεν ταιριάζω εδώ, Όπως ένα ιστιοφόρο στο διάστημα, Αλλά αν είσαι μαζί μου στο κατάστρωμα, Δε με νοιάζει αν φαίνομαι τρελή. Ακό...
Lieblingsmensch [Hungarian translation]
Néha hamisnak érzem magam, mint egy vitorlás a világűrben. De ha te velem vagy a fedélzeten, szívesen vagyok hibbant. Az A2-es (autópályán lévő) dugób...
Lieblingsmensch [Italian translation]
Talvolta io qua mi sento sbagliata come una barca a vela nello Spazio Ma tu sei con me a bordo, e mi va bene di essere fuori di te Perfino l'ingorgo s...
Lieblingsmensch [Persian translation]
بعضی اوقات احساس میکنم جای اشتباهی هستم مثل یک کشتی توی فضا اما وقتی تو با من روی عرشه باشی چه کسی اهمیت میده که من دیونه ام؟ حتی توی ترافیک اتوبان A2...
Lieblingsmensch [Polish translation]
Czasami czuję się tutaj źle, Jak żaglowiec we wszechświecie, Ale Ty jesteś ze mną na pokładzie, Chętnie będę szalona. Nawet sam korek na A2 Mija z Tob...
5 6 7 8 9 10
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved