Home
Artists
Songs
News
Film
current location :
Lyricf.com
/
Songs
Phoebe Bridgers lyrics
I Know the End [Serbian translation]
Негде у Немачкој, али не могу да одредим где, човече, мрзим овај део Тексаса. Затворим очи, маштам, три клика и стигао сам кући. Кад се вратим, лежаћу...
I Know the End [Spanish translation]
[Verso 1] En algún lugar de Alemania, pero no sé ubicarlo Dios, odio esta parte de Texas Cierro los ojos, fantaseo Tres clics y estoy en casa Cuando v...
I Know the End [Turkish translation]
[Dörtlük 1] Almanya'da bir yerlerde, ama tam olarak bilmiyorum Dostum, Teksas'ın bu kısmından nefret ediyorum Gözlerimi kapıyorum, hayal ediyorum Üç t...
I See You lyrics
[Verse 1] Laying down on the lawn I'm tired of trying to get in the house I'm thinking out loud I've been playing dead my whole life And I get this fe...
I See You [French translation]
[Verse 1] Laying down on the lawn I'm tired of trying to get in the house I'm thinking out loud I've been playing dead my whole life And I get this fe...
I See You [Turkish translation]
[Verse 1] Laying down on the lawn I'm tired of trying to get in the house I'm thinking out loud I've been playing dead my whole life And I get this fe...
I See You [Turkish translation]
[Verse 1] Laying down on the lawn I'm tired of trying to get in the house I'm thinking out loud I've been playing dead my whole life And I get this fe...
Killer lyrics
Sometimes I think I'm a killer Scared you in your house Even scared myself by talking About Dahmer on your couch But I can't sleep next to a body Even...
Killer [German translation]
Manchmal betrachte ich mich als Killer Erschreckte dich bei dir Zuhause Hab sogar mich selbst erschreckt, indem ich Über Dahmer auf der Couch redete A...
Killer [Turkish translation]
Bazen bir katil olduğumu düşünüyorum Seni evinde korkuttum Kendimi bile korkutuyorum Koltuğunda Dahmer* hakkında konuştuğumda Ama bir cesedin yanında ...
Kyoto lyrics
Day off in Kyoto Got bored at the temple Looked around at the 7-Eleven The band took the speed train Went to the arcade I wanted to go, but I didn’t Y...
Kyoto [Finnish translation]
Vapaapäivä Kiotossa Tylsistyin temppelissä Katselin tavaroita 7-Elevenissä Bändi lähti luotijunalla Menivät pelihalliin Halusin mukaan, mutta en menny...
Kyoto [French translation]
Jour de repos à Kyoto Je me suis ennuyée au temple J'ai regardé autour de moi au 7-Eleven Le groupe a pris le train à grande vitesse Est allé jouer au...
Kyoto [Italian translation]
Giorno di pausa in Kyoto Mi sono annoiata al tempio Ho fatto un giro al 7-Eleven La band ha preso il treno ad alta velocità Sono andati alla sala gioc...
Kyoto [Portuguese translation]
dia de folga em Kyoto fiquei entediada no templo olhei ao redor no 7-Eleven a banda pegou o trem-bala foram para o fliperama eu queria ir, mas eu não ...
Kyoto [Spanish translation]
Día libre en Kyoto Me aburrí en el templo Miré qué había en el 7-Eleven 1 La banda tomó el tren de alta velocidad Fueron al salón recreativo Quería ir...
Kyoto [Turkish translation]
Kyoto'da izin günü Tapınakta sıkıldım 7-Eleven*'da etrafa bakındım Grup hızlı trene bindi Oyun salonuna gittiler Gitmek istedim, ama gitmedim Beni ank...
Moon Song lyrics
[Verse 1] You asked to walk me home But I had to carry you And you pushed me in And now my feet can't touch the bottom of you [Verse 2] You couldn't h...
Moon Song [French translation]
[Couple 1] Tu as demandé à me raccompagner chez moi Mais finalement j'ai dû te porter Puis tu m'as poussé à l'intérieur Et désormais mes pieds ne peuv...
Moon Song [German translation]
[Strophe 1] Du hast mich gefragt, dich nach Hause zu begleiten Aber ich musste dich tragen Und du hast mich reingeschoben Und nun berühren meine Füße ...
1
2
3
4
5
Excellent Songs recommendation
Shine [Japanese Ver.] lyrics
Spring Snow [Japanese ver.] lyrics
Dictadura lyrics
Hora de fechar lyrics
Things Are Looking Up lyrics
Shine [Japanese Ver.] [English translation]
Spanish Eyes lyrics
Egoísta lyrics
SUMMER! lyrics
Πάντα θα Ξημερώνει [Panta tha Ksimeronei] lyrics
Popular Songs
Smile lyrics
Laurindinha lyrics
Shine [Japanese Ver.] [Transliteration]
Le vin des amants lyrics
Η εποχή της Αγάπης [I epohi tis Agapis] lyrics
Que amor não me engana lyrics
Town Meeting Song lyrics
Shine [Japanese Ver.] [Russian translation]
A Sul da América lyrics
Song By 진호, 후이 [Someday] [Transliteration]
Artists
more>>
Sickick
Military Marches
Roop Kumar Rathod
India
USA for Africa
United States
Ruth B.
Canada
Kiiara
United States
Aarti Mukhopadhyay
India
BULA
Ukraine
Canciones para no dormir la siesta
Uruguay
Masayuki Suzuki
Japan
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Contact Us
Services
Login
register
www.lyricf.com
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Film
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved