Home
Artists
Songs
News
Film
current location :
Lyricf.com
/
Songs
Tiziano Ferro also performed lyrics
La fine [French translation]
Je demande pardon à ceux que j'ai trahis, et j'envoie se faire foutre tous mes ennemis Que je gagne ou que je perde, c'est toujours la même merde Et q...
La fine [German translation]
Ich bitte jene, die ich betrogen habe, um Verzeihung und jeden meiner Feinde schicke ich zum Teufel. Ob ich gewinne oder verliere, es ist immer diesel...
La fine [Greek translation]
Συγγνώμη σ' όσους έχω προδώσει και στο διάολο οι εχθροί Είτε κερδίζω είτε χάνω παραμένω πάντα στo ίδιο τέλμα Και δεν έχει σημασία πόσο κόσμο έχω δει, ...
La fine [Greek translation]
Ζητώ συγνώμη από όποιον έχω προδώσει, και γαμάω κάθε εχθρό που είχα νικήσει ή που είχα χάσει είναι πάντα τα ίδια σκατά και δεν έχει σημασία πόσους ανθ...
La fine [Hungarian translation]
Elnézést kérek, azoktól akiket elárultam és kétszínű minden ellenség Akár nyerek, vagy veszítek Ez mindig annyira rossz És nem számít, hogy hány ember...
La fine [Hungarian translation]
Bocsánatot kérek mindenkitől, akit becsaptam, és csessze meg az összes ellenség Akit legyőztem, vagy aki ellen vesztettem, ez mindig ugyanaz a szar És...
La fine [Persian translation]
من طلب بخشش میکنم از کسی که به او خیانت کردم,اما همه ی دشمنانم را نابود میکنم اینکه برنده باشم یا بازنده , فرقی نمیکند مهم نیست که تا حال با چند نفر ب...
La fine [Portuguese translation]
Peço desculpas a quem eu traí, e que se dane cada inimigo Se eu vencer ou se eu perder, é sempre a mesma merda E não importa quantas pessoas vi ou qua...
La fine [Romanian translation]
Îmi cer iertare celor pe care i-am trădat și, la naiba cu toți dușmanii Că eu câștig sau pierd, e fix același drac Și nu contează câți oameni am văzut...
La fine [Spanish translation]
Pido disculpas a quien he traicionado, y "arruino" a cada enemigo Que yo gane o que yo pierda es siempre la misma mierda Y no importa cuanta gente he ...
La fine [Spanish translation]
Pido disculpas a quien he traicionado, y por joder a cada enemigo que gane o que perdi , siempre es la mismamierda y no importa cuanta gente he visto ...
La fine [Turkish translation]
İhanet ettiklerimden özür diliyorum veher düşmana lanet olsun Kazansam da , kaybetsem de her zaman aynı bok Ve kaç kişi gördüğümün bir önemi yok , yad...
La fine [Ukrainian translation]
Прошу вибачення у всіх, кого зрадив, але шлю до біса всіх ворогів, Кого переміг я, чи кому програв – те ж лайно, І не має значення, скільки людей я ба...
Mi sono innamorato di te lyrics
Mi sono innamorato di te perché non avevo niente da fare il giorno volevo qualcuno da incontrare la notte volevo qualcosa da sognare Mi sono innamorat...
Mi sono innamorato di te [Croatian translation]
Zaljubio sam se u tebe jer nisam imao drugog posla danju sam htio da imam koga sresti noću sam htio da imam što sanjati Zaljubio sam se u tebe jer nis...
Mi sono innamorato di te [English translation]
I fell in love with you because I had nothing better to do. By day, I wanted to meet someone. At night, I wanted something to dream about. I fell in l...
Mi sono innamorato di te [English translation]
I fell in love with you Because I had nothing better to do in daytime I wanted someone to meet with nighttime I wanted something to dream about I fell...
Mi sono innamorato di te [English translation]
I fell in love with you becouse i hadn't nothing to do at daytime i wanted somebody to meet at night i wanted something to dream I fell in love with y...
Mi sono innamorato di te [French translation]
Je suis tombé amoureux de toi parce que je n'avais rien d'autre à faire le jour où je voulais rencontrer quelqu'un la nuit je voulais rêver de quelque...
Mi sono innamorato di te [German translation]
Ich habe mich in dich verliebt, Weil ich nichts zu tun hatte; Tagsüber wollte ich jemanden zum Treffen haben, Nachts wollte ich jemanden zum Träumen h...
1
2
3
Excellent Songs recommendation
Ahora me toca a mí [English translation]
Ветерок [Veterok] [English translation]
Мой друг художник и поэт [Moy drug hudozhnık ı poet] [Turkish translation]
பூவுக்கு தாப்பா எதுக்கு [Poovukku Taapaa Etukku] [Transliteration]
నువ్వెలే నువ్వెలే [Nuvvele Nuvvele] lyrics
Еще не сгустились тени [Eshhe ne sgustilis' teni] lyrics
Когда поймёшь умом [Kogda pojmesh umom] lyrics
Bandido [English translation]
В моей душе осадок зла [V moej dushe osadok zla] [French translation]
Ahora me toca a mí lyrics
Popular Songs
Цветок у окна [Tsvetok u okna] [English translation]
Al alvido lyrics
Мой друг художник и поэт [Moy drug hudozhnık ı poet] [English translation]
Зеркало мира [Zerkalo mira] lyrics
Ay, amor lyrics
Я бреду по бездорожью [Ya bredu po bezdorozhju] lyrics
Bandido [Serbian translation]
Ночная птица [Nochnaya ptitza] lyrics
I'm the Sky lyrics
Когда поймёшь умом [Kogda pojmesh umom] [English translation]
Artists
more>>
Marvin Valentin
Japan
The Wizard of Oz (OST) [1939]
United States
wotaku
Japan
Pauline Lan
Taiwan
Daniele Negroni
Germany
Kasamura Tōta
Japan
Mine
Germany
Jefferson Moraes
Brazil
Denise Gonzales
Kamisama Usagi
Japan
Harumaki Gohan
Japan
Kanaria
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Contact Us
Services
Login
register
www.lyricf.com
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Film
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved