current location : Lyricf.com
/
Songs
Adriana Calcanhotto also performed lyrics
Clandestino lyrics
Solo voy con mi pena Sola va mi condena Correr es mi destino Para burlar la ley Perdido en el corazón De la grande Babylon Me dicen el clandestino Por...
Clandestino [Chinese translation]
我只与我的惩罚同行 迎来的只有对我的定罪 为了蒙蔽法律 逃跑便是我的命运 在这座庞大的巴比伦中 我心迷茫 人们叫我隐秘者(i.e.非法移民) 只因为我没有身份证件 我去往一座北方的城市 我去那里谋生 我抛却我的生活 在休达与直布罗陀之间 我是海中的一条鳐鱼 是城中的一个游魂 当局认为 我的生活是被禁...
Clandestino [Chinese translation]
我刚刚来了和我刑罚一起 我信仰刚刚来了 运行是我命运的 若想糊弄法律 我被失落 在巴比伦的心 他们叫我暧人 因为我不实施身份的纸张 到一个北城市 我去了工作 我离开了我生活 中间休达和直布罗陀 我刚刚闪耀在海 我是幽灵在城市 我生活被禁止 告诉职权 我刚刚来了和我刑罚一起 我信仰刚刚来了 运行是我命...
Clandestino [Dutch translation]
Ik ga alleen met mijn spijt Mijn overtuiging gaat alleen Lopen is mijn toekomst Om de wet te treiteren Verloren in het hart van de grote Babylon ze ze...
Clandestino [English translation]
I come only with my punishment There comes only my conviction Running is my fate In order to deceive the law Lost in the heart Of the great Babylon Th...
Clandestino [French translation]
Seul je m'en vais avec ma peine Seul avec ma condamnation Courir est mon destin Pour contourner la loi Perdu au coeur De la grande Babylone On me dit ...
Clandestino [French translation]
Je m'en vais seul avec ma peine Ma sentence s'en va seule Courir est mon destin Pour contourner la loi Perdu au coeur De la grande Babylone On me dit ...
Clandestino [French translation]
Je viens d'aller avec ma douleur on est ma conviction, La course est mon destin pour contourner la loi, Perdu dans le cœur de la grande Babylone, Ils ...
Clandestino [German translation]
Allein bin ich mit meinem Schmerz Allein mit meiner Verurteilung Rennen ist mein Schicksal Um das Gesetz zu umgehen Verloren im Herzen Des großen Baby...
Caminhoneiro lyrics
Todo dia quando eu pego a estrada Quase sempre é madrugada E o meu amor aumenta mais Porque eu penso nela no caminho Imagino o seu carinho E todo o be...
Caminhoneiro [English translation]
Everyday, when I hit the road It is almost always at dawn And my love growns up even more Because I think about her I imagine her affection And all th...
Caminhoneiro [French translation]
Tous les jours quand je prends la route C'est presque toujours le matin Et mon amour grandit encore Car je pense à elle sur la route Je m'imagine son ...
Caminhoneiro [Italian translation]
Ogni giorno quando mi metto in strada E’ quasi sempre all’alba E il mio amore aumenta ancora di più Perché in strada penso a lei Mi immagino il suo af...
Caminhoneiro [Spanish translation]
Cada día cuando cojo la carretera, casi siempre es madrugada y mi amor aumenta más, porque pienso en ella en el camino, imagino su cariño y todo el bi...
Caminhoneiro lyrics
Todo dia quando eu pego a estrada Quase sempre é madrugada E o meu amor aumenta mais Porque eu penso nela no caminho Imagino seu carinho E todo o bem ...
Caminhoneiro [English translation]
Caminhoneiro Roberto Carlos Todo dia quando eu pego a estrada Quase sempre é madrugada E o meu amor aumenta mais Porque eu penso nela no caminho Imagi...
Caminhoneiro [French translation]
Chaque jour quand je prends la route C'est presque toujours à l'aube Et mon amour augmente un peu plus Parce que je pense à elle en chemin J'imagine l...
Caminhoneiro [German translation]
Jeden Tag, wenn ich aufbreche, ist es fast immer im Morgengrauen und meine Liebe wird stärker Denn ich denke unterwegs an sie Stelle mir ihre Zärtlich...
Caminhoneiro [Russian translation]
На рассвете выезжаю в рейс один я, И дорога будет длинная, В сердце снова чувств бушует шквал, Каждый день в пути - переживания: Вспоминаю обожание, И...
Caminhoneiro [Turkish translation]
Yolda her gün Bütün gece ve şafak ve aşkım daha da artıyor Çünkü onu yolda düşünüyorum. Onun sevgisini hayal ediyorum ve bana verdiği tüm iyilikler No...
1 2 3 4
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved