Home
Artists
Songs
News
Film
current location :
Lyricf.com
/
Songs
Lali also performed lyrics
Wake Me Up [Croatian translation]
osjećam svoj put kroz tamu vođen srcem koje kuca ne mogu reći gdje će putovanje završiti ali znam gdje počinje govore mi da sam premlad da bih razumio...
Wake Me Up [Croatian translation]
Osjećam svoj put kroz mrak Vođen kucajučim srcem Ne mogu reći gdje će putovanje završiti Ali znam gdje počinje Govore mi da sam premlad da shvatim Kaž...
Wake Me Up [Danish translation]
Føler mig vej gennem mørket Guidet af et slående hjerte Jeg ved ikke hvor rejsen ender Men jeg ved hvor, den starter De siger at jeg er for ung til at...
Wake Me Up [Dutch translation]
Voel mijn weg door de duisternis Begeleid door een kloppend hart Ik kan niet vertellen waar de reis ophoud Maar ik weet waar het begint Ze zeggen dat ...
Wake Me Up [Finnish translation]
Etenen tunnustellen pimeässä Oppaanani sykkivä sydän En tiedä, mihin matkani päättyy Mutta tiedän, mistä se alkaa Sanovat minun olevan liian nuori ymm...
Wake Me Up [Finnish translation]
Tunnen tieni piemyden läpi Oppaana sykkivä sydän En voi kertoa minne matkani vie Mutta tiedän mistä se alkaa He kertoivat minulle että olen liian nuor...
Wake Me Up [French translation]
À travers l'obscurité je cherche ma voie Guidé par un cœur qui bat Je ne peux dire où le voyage s'achèvera Mais je sais où il commencera Ils me disent...
Wake Me Up [French translation]
Je retrouve mon chemin dans l'obscurité Guidé par un cœur qui bat Je ne peux pas vous dire où le voyage s'achèvera, Mais je sais où il commence On me ...
Wake Me Up [German translation]
Ich ertaste meinen Weg durch die Dunkelheit Geführt von einem schlagenden Herz Ich kann nicht sagen, wo die Reise enden wird, Aber ich weiß, wo sie an...
Wake Me Up [German translation]
Fühle mich durch die Dunkelheit Geführt von einem schlagenden Herzen Ich kann dir nicht sagen, wo die Reise enden wird, Aber ich weiß, wo sie beginnt ...
Wake Me Up [Greek translation]
Βρίσκοντας το δρόμο μου μέσα από το σκοτάδι Με καθοδηγεί μια καρδιά που χτυπά Δεν μπορώ να πω πού θα τελειώσει το ταξίδι Αλλά ξέρω πού αρχίζει Μου λέν...
Wake Me Up [Greek translation]
Ψάχνοντας να βρω ένα δρόμο μες στο σκοτάδι Με πυξίδα το ρυθμό της καρδιάς μου Δεν ξέρω που βγάζει αυτό το ταξίδι Αλλά ξέρω από που αρχίζει Μου λέν είσ...
Wake Me Up [Greek translation]
Αίσθημα δρόμο μου μέσα από το σκοτάδι Καθοδηγούμενη από μια παλλόμενη καρδιά Δεν μπορώ να πω, όπου το ταξίδι θα τελειώσει Ξέρω όμως πού αρχίζει Μου λέ...
Wake Me Up [Greek translation]
Τον δρόμο μου μπορώ να αισθανθώ στο σκοτάδι Η καρδιά μου με καθοδηγεί Δεν μπορώ να ξέρω τον προορισμό μου Αλλά ξέρω από που ξεκίνησα Πολύ μικρός μου λ...
Wake Me Up [Hebrew translation]
מגשש את דרכי באפלה מונחה על ידי לב פועם איני יכול לומר היכן יסתיים המסע אבל אני יודע מהיכן להתחיל אומרים לי שאני צעיר מכדי להבין אומרים שנשביתי בחלום ...
Wake Me Up [Hungarian translation]
utamat állta a sötét lobogó szív vezetett nem tudtam meddig tart még csak hogy régóta tévelygek azt mondták úgysem értem meg azt mondták álmok fogja v...
Wake Me Up [Hungarian translation]
Érzem az utamat a sötétségen keresztül Dobogó szívvel vezetve Nem tudom elmondani, ha az utazás véget ér De tudom, hogy hol kezdődik Azt mondják, túl ...
Wake Me Up [Hungarian translation]
Érzem az utam a sötétségen keresztül Dobogó szívem vezet Nem tudom, hol fog véget érni De tudom, hol kezdődik Azt mondják, túl fiatal vagyok, hogy meg...
Wake Me Up [Indonesian translation]
Kurasakan jalanku melewati kegelapan Dibimbing oleh jantung yang berdetak Aku tidak bisa katakan dimana perjalanan ini berakhir Tapi aku tahu dimana p...
Wake Me Up [Italian translation]
Ho trovato la mia strada nell'oscurità guidato da un cuore che batte, non posso dirti quando il viaggio finirà, ma so dove inizia. Mi dicono che sono ...
1
2
3
4
Excellent Songs recommendation
Μια βραδιά στο Λεβερκούζεν [Mia vradiá sto Leverkoúzen] [English translation]
Ο Σκλάβος [O Sklavos] lyrics
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
Ξένος για σένανε κι εχθρός [Ksenos yia senane ki ehthros] [English translation]
Μόνος [Monos] [Transliteration]
Μια στιγμή για πάντα [Mia Stigmi Gia Panta] [English translation]
Ο Σταυρός του Νότου [O Stavros Tou Notou] lyrics
Ο παλιός στρατιώτης [O Palios Stratiotis] [Portuguese translation]
Ο παλιός στρατιώτης [O Palios Stratiotis] [Transliteration]
Ξένος για σένανε κι εχθρός [Ksenos yia senane ki ehthros] lyrics
Popular Songs
Μοιρολόι [Miroloi] lyrics
Μια βραδιά στο Λεβερκούζεν [Mia vradiá sto Leverkoúzen] lyrics
Μόνος [Monos] lyrics
Μια στιγμή για πάντα [Mia Stigmi Gia Panta] lyrics
Ο παλιός στρατιώτης [O Palios Stratiotis] [French translation]
Ξημερώνει [Ksimeronei] [English translation]
Μοιρολόι [Miroloi] [Turkish translation]
Μια βραδιά στο Λεβερκούζεν [Mia vradiá sto Leverkoúzen] [German translation]
Help Me to Help Myself lyrics
Ο μέτοικος [O metoikos] lyrics
Artists
more>>
The Ambassadors
Philippines
Nelma Félix
Angola
A Cruel Romance | Zhestokiy romans (OST)
Russia
Yovi
Nigeria
Tsvetelina
Bulgaria
Landrick
Angola
Rudy Mancuso
United States
Emilia Markova
Bulgaria
Airas Nunes
Spain
KING SOUTH G
Korea, South
Count Five
United States
Illapu
Chile
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Contact Us
Services
Login
register
www.lyricf.com
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Film
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved