current location : Lyricf.com
/
Songs
Hana Zagorová also performed lyrics
Joni Mitchell - A Case of You
Just before our love got lost, you said "I am as constant as a northern star" And I said, "Constantly in the darkness Where's that at? If you want me,...
A Case of You [Croatian translation]
Baš prije nego se ljubav izgubila, rekao si: "Ja sam stalan kao Sjevernjača" I ja sam rekla "Stalno u tami Gdje je to? Ako me trebaš, bit ću u baru" N...
A Case of You [French translation]
Juste avant que notre amour ne se perde, tu as dit, "Je suis aussi constant que l'étoile du nord" Et j'ai dit, "Constamment dans le noir, C'est où ça?...
A Case of You [German translation]
Kurz bevor unsere Liebe verlorenging, sagtest du "Ich bin so konstant wie ein Stern des Nordens" Und ich sagte: "Andauernd in der Dunkelheit Wo ist da...
A Case of You [Greek translation]
Λίγο προτού χαθεί η αγάπη μας είπες "Είμαι τόσο σταθερός όσο ένα βορεινό αστέρι" Και εγώ είπα "Σταθερά στο σκοτάδι Πού είναι αυτό; Αν με θέλεις θα είμ...
A Case of You [Italian translation]
Poco prima che il nostro amore andasse perduto hai detto: "Io sono costante come una stella del nord" e io dissi: "Costantemente al buio, dov'è questo...
A Case of You [Russian translation]
Незадолго до того, как прошла наша любовь, ты сказал: "Я постоянен, как Полярная звезда" И я тогда спросила: "Постоянен в ночи? Или где-то еще? Если з...
A Case of You [Spanish translation]
Justo antes de que nuestro amor Se pierda dijiste 'Soy tan constante como una estrella boreal" Y yo dije "Constante en La oscuridad ¿A dónde queda eso...
A Case of You [Turkish translation]
Aşkımız bitmeden hemen önce, demiştin ki "Bir kutup yıldızı kadar sabitim" Ben de "Karanlıkta sabit bir nokta Neresi ola ki? Beni ararsan barda olacağ...
Ricchi e Poveri - Cosa sei
A volte, sai, non so perché, mi trovo a chiedermi cosa sarà questa paura che ho di perderti. Che cosa c'è dentro di te che ti fa unico e mi fa innamor...
Cosa sei [Croatian translation]
Nekad, znaš, ne znam zašto Se zapitam Kakav je ovo strah Da te ne izgubim Što je to u tebi Što te čini jedinstvenim I činiš da se zaljubim u tebe Uvij...
Cosa sei [English translation]
She: You know, sometimes I ask myself: What is this a kind of fear to lose you? What is inside of you that makes you unique And makes me fall in love ...
Cosa sei [English translation]
Sometimes I do not know why I am wondering What will be this fear I have to lose that what's inside of you that makes you unique and make me love you ...
Cosa sei [French translation]
Quelques fois je ne sais pas pourquoi Je me trouve à me demander: Quoi sera cette peur? Que j'ai de te perdre, Quoi est-ce à l'intérieur de toi, Que t...
Cosa sei [Greek translation]
Μερικές φορές, ξέρεiς, δεν ξέρω γιατί, με βρίσκω να αναρωτιέμαι τι να 'ναι αυτός ο φόβος που έχω μήπως σε χάσω. Τι υπάρχει μέσα σου που σε κάνει μοναδ...
Cosa sei [Hungarian translation]
Neha, tudod, ki tudja miert, azon kapom magam hogy kerdem onmagam, honnan ez a felelem, hogy elveszithetlek. Mi van benned ami oly egyedive tesz s ami...
Cosa sei [Portuguese translation]
As vezes, sabes, não sei porque, acho-me a perguntar o que será este meido de perder-te O que há dentro de ti que faz-te único e que faz apaixonar-me ...
Cosa sei [Romanian translation]
Uneori nu stiu de ce, Dar ma intreb: Ce este frica asta? Frica se te pierd, Ce este inauntrul tau, Care te face unic Si face sa te iubesc? Imi placi m...
Cosa sei [Russian translation]
Она: Знаешь, иногда не знаю почему, но я задаюсь вопросом: Что это за страх потерять тебя? Что есть такого внутри тебя, что делает тебя уникальным И з...
Cosa sei [Spanish translation]
A veces, sabes, no sé por qué, me pregunto qué es este miedo que tengo de perderte. ¿Qué hay dentro de ti que te hace único? y me hace enamorarme de t...
1 2 3 4 5 6 7
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved