current location : Lyricf.com
/
Songs
Jermaine Jackson lyrics
Precious Moments [Romanian translation]
Mă gândesc la clipa în care ne-am întâlnit întâia oară, Am fost surprins când am văzut licărirea dragostei în ochii tăi Iar apoi TU mi-ai zâmbit fasci...
Smile lyrics
Smile, though your heart is aching Smile, even though it's breaking When there are clouds in the sky You'll get by... If you smile With your fear and ...
Smile [Hungarian translation]
Smile, though your heart is aching Smile, even though it's breaking When there are clouds in the sky You'll get by... If you smile With your fear and ...
Some Things Are Private lyrics
Better listen good girl I'm gonna tell you something I want you to hear Don't stand me up now If you can't be trusted Let's get the signals clear 'Cau...
Some Things Are Private [German translation]
Mädchen, hör mir mal gut zu Ich werde dir jetzt was sagen Das du hören solltest Lass mich jetzt nicht einfach so stehen Wenn man dir nicht vertrauen k...
Sweetest Sweetest lyrics
I can't believe all the things I heard About you girl is it true She answered me yes every single word And that ain't all I do She said I've tasted co...
Sweetest Sweetest [German translation]
Ich kann das gar nicht alles glauben, was ich über dich hörte Mädchen, ist das wahr? Sie antwortete mir: „Ja, jedes einzelne Wort Aber das ist noch lä...
Sweetest Sweetest [Spanish translation]
No puedo creer que todas las cosas que escuché Sobre ti, chica, ¿es verdad? Ella me respondió que sí, cada palabra Y eso no es todo lo que hago Ella d...
When the Rain Begins to Fall lyrics
Like the sand can seep right through your fingers so can all your days As those days go by you'll have me there to help you find the way. The way I fe...
When the Rain Begins to Fall [Croatian translation]
Kao što ti pijesak može procuriti kroz prste, tako mogu i dani Dok ti dani prolaze, ti ćeš imati mene tamo da ti pomognem naći put Način na koji se os...
When the Rain Begins to Fall [Dutch translation]
Zoals zand je door de vingers kan glippen zo ook je levensdagen Terwijl die dagen voorbijgaan zal ik er zijn om je te helpen op gang te komen / Zoals ...
When the Rain Begins to Fall [French translation]
Si le sable peut filer entre tes doigts, les jours le peuvent aussi Quand les jours fileront je serai là pour t'aider à trouver ton chemin Je sais que...
When the Rain Begins to Fall [German translation]
All deine Tage können dir wie Sand durch die Finger rinnen Während diese Tage vergehen, wirst du mich haben, um dir zu helfen deinen Weg zu finden Mei...
When the Rain Begins to Fall [Greek translation]
Όπως η άμμος μπορεί να περάσει από τα δάχτυλά σου έτσι μπορεί να περάσουν και οι μέρες σου Όσο οι μέρες περνάνε θα με έχεις δίπλα σου να σου δείχνω το...
When the Rain Begins to Fall [Hungarian translation]
Ahogy a homok pereg az ujjaid között, úgy peregnek a napjaid S amikor a napok múlnak, ott leszek neked, hogy segítsek megtalálni az utat Ahogy most ér...
When the Rain Begins to Fall [Hungarian translation]
Mint a homokot, melyet ujjaid közt pergethetsz, úgy pergetheted napjaid Ahogy azok a napok elmúlnak, szükséged lesz rám, hogy segítsek megtalálni az u...
When the Rain Begins to Fall [Italian translation]
Come la sabbia riesce a passarti tra le dita,cosi ti passano anche tutti i tuoi giorni E come passano sti giorni, io ti saro vicino per aiutarti a tro...
When the Rain Begins to Fall [Portuguese translation]
Assim como a areia pode se infiltrar através dos seus dedos também pode todos os seus dias À medida que esses dias passam, você me terá lá para ajudá-...
When the Rain Begins to Fall [Romanian translation]
Cum nisipul se prelinge printre degete, asa se preling şi zilele tale Zilele vor trece, dar eu voi fi mereu aici cu tine pentru a găsi drumul Ceea ce ...
When the Rain Begins to Fall [Russian translation]
Как песок просыпается сквозь пальцы, Так может вся твоя жизнь, На протяжении этих дней у тебя буду я, Чтобы помочь отыскать путь. Я знаю, то, что я чу...
1 2 3 4
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved