current location : Lyricf.com
/
Songs
Aladdin (OST) [2019] lyrics
לילות ערב [Arabian Nights] [Mi'leylot arav] [Transliteration]
אני בא ממקום מרוחק ונידח במדבר בו הגמלים עוברים, מרחבים אדירים כאן פרושים כמו משטח, והמים שם די מועטים. מערבולת של חול ורוחות המזרח והשמש במערב, תעלו ...
Aladdin [OST] [2019] - עולם חדש [A Whole New World] [Olam chadash]
בואי אראה לך עולם, אור נפלא מנצנץ בו, נסיכה, רק אמרי, מתי הקשבת לצו ליבך? אם תושיטי ידך, אז מפלא אל פלא, למסע על מרבד קסמים למעלה אובילך... עולם חדש, ...
עולם חדש [A Whole New World] [Olam chadash] [English translation]
בואי אראה לך עולם, אור נפלא מנצנץ בו, נסיכה, רק אמרי, מתי הקשבת לצו ליבך? אם תושיטי ידך, אז מפלא אל פלא, למסע על מרבד קסמים למעלה אובילך... עולם חדש, ...
Aladdin [OST] [2019] - שקט [חלק 1] [Speechless [Part 1]] [Sheket [Part 1]]
גל מתקרב ואותי הוא קובר הדג שנלכד שוב ברשת מה עוד נשאר לי אם לא אדבר בבוא הרעם נחרשת אך איך אבכה ואיך אזיל דמעות פה מי שינסה לסתום את קולי, ידע... אינ...
שקט [חלק 1] [Speechless [Part 1]] [Sheket [Part 1]] [English translation]
גל מתקרב ואותי הוא קובר הדג שנלכד שוב ברשת מה עוד נשאר לי אם לא אדבר בבוא הרעם נחרשת אך איך אבכה ואיך אזיל דמעות פה מי שינסה לסתום את קולי, ידע... אינ...
שקט [חלק 1] [Speechless [Part 1]] [Sheket [Part 1]] [Transliteration]
גל מתקרב ואותי הוא קובר הדג שנלכד שוב ברשת מה עוד נשאר לי אם לא אדבר בבוא הרעם נחרשת אך איך אבכה ואיך אזיל דמעות פה מי שינסה לסתום את קולי, ידע... אינ...
Aladdin [OST] [2019] - שקט [חלק 2] [Speechless [Part 2]] [Sheket [Part 2]]
כאן נחקקו כל פקודה וכל חוק זמן כה ארוך התאפקתי אל תדברי, מקומך רק לשתוק מיום ליום זאת סבלתי אך איך אבכה ואזיל דמעות פה נו קדימה, נסה רק לשלוט בי ואז ת...
שקט [חלק 2] [Speechless [Part 2]] [Sheket [Part 2]] [English translation]
כאן נחקקו כל פקודה וכל חוק זמן כה ארוך התאפקתי אל תדברי, מקומך רק לשתוק מיום ליום זאת סבלתי אך איך אבכה ואזיל דמעות פה נו קדימה, נסה רק לשלוט בי ואז ת...
שקט [חלק 2] [Speechless [Part 2]] [Sheket [Part 2]] [Transliteration]
כאן נחקקו כל פקודה וכל חוק זמן כה ארוך התאפקתי אל תדברי, מקומך רק לשתוק מיום ליום זאת סבלתי אך איך אבכה ואזיל דמעות פה נו קדימה, נסה רק לשלוט בי ואז ת...
این صدا نداره خاموشی [Speechless [Part1&2]] [Qualima] [In sedā nadāre xāmuši] lyrics
[بخش۱:] موجی که منو با خود می‌بره با سرعت به سمتم میاد پر می‌شم از شن و به پیش می‌رم چون قدم زدن توی باد اشکامو قطع می‌کنم(؟) و استوارم وقتی در بند ظل...
این صدا نداره خاموشی [Speechless [Part1&2]] [Qualima] [In sedā nadāre xāmuši] [Transliteration]
[بخش۱:] موجی که منو با خود می‌بره با سرعت به سمتم میاد پر می‌شم از شن و به پیش می‌رم چون قدم زدن توی باد اشکامو قطع می‌کنم(؟) و استوارم وقتی در بند ظل...
بی‌من مرو [A Whole New World] [Avazheh] [Bi man maro] lyrics
- دنیا رو در چشمان تو! زنده، تابناک، پرفروغ است گو به من پرنسس چه کس به جای تو در دل تو خوانده‌است؟ چشمانت را بگشای این خلق آفریدگار است از زیر و بالا...
بی‌من مرو [A Whole New World] [Avazheh] [Bi man maro] [Transliteration]
- دنیا رو در چشمان تو! زنده، تابناک، پرفروغ است گو به من پرنسس چه کس به جای تو در دل تو خوانده‌است؟ چشمانت را بگشای این خلق آفریدگار است از زیر و بالا...
دنیایی زیبا [A Whole New World] [Avazheh] [Donyaayi zibaa] lyrics
دنیا رو در چشمانِ تو زنده، تابناک، پُرفروغ است گو به من پرنسس، چه کس به جای تو در دلِ تو خوانده است؟ چشمانت را بُگشای این خلقِ آفریدگار است از زیر و ب...
دنیایی نو [A Whole New World] [Qualima] [Donyaayi no] lyrics
خوب دنیا رو ببین زیبا، درخشان، رنگین زندگی رو با چشمی باز و دلی خوش ببین باز کن خوب چشاتو ببین این شگفتی رو با این قالیچه ببین همه چی، همه جا رو! دنیا...
رفیق مثل من [Friend Like Me] [Qualima] [Refigh mesle man] lyrics
بزن بریم! بجنب! بپر! گوش کن تا بگم می‌خوام همه‌ چیو برات تعریف کنم علی‌بابا چهل تا دزد داشت شهرزاد هزار تا قصه ولی اربابِ خوش‌شانس تو داری جادویی که خ...
شب‌های زیبا [Arabian Nights] [Qualima] [Shab-haaye zibaa] lyrics
به یه جایی فک کن یه جای خیلی دور که توش همه‌چی می‌شه پیدا وقتی دقت کنی، اینجا و اونجا خیلی شلوغه، اما هست خونۀ ما باد که از شرق می‌وزه خورشید از شرق م...
شب‌های عربی [Arabian Nights] [Avazheh] [Šabhā-ye arabi] lyrics
آمده‌ام من از یک شهری بی‌سکنه که تو کتت نمی‌ره تو جایی که نداره چیزی حتّیٰ انس برهوت و خشک؛ اینجا خونه‌ی توست نگذر! نه که ایست جایی بی‌سکنه اگه جا مان...
شب‌های عربی [Arabian Nights] [Avazheh] [Šabhā-ye arabi] [English translation]
آمده‌ام من از یک شهری بی‌سکنه که تو کتت نمی‌ره تو جایی که نداره چیزی حتّیٰ انس برهوت و خشک؛ اینجا خونه‌ی توست نگذر! نه که ایست جایی بی‌سکنه اگه جا مان...
شب‌های عربی [Arabian Nights] [Avazheh] [Šabhā-ye arabi] [Transliteration]
آمده‌ام من از یک شهری بی‌سکنه که تو کتت نمی‌ره تو جایی که نداره چیزی حتّیٰ انس برهوت و خشک؛ اینجا خونه‌ی توست نگذر! نه که ایست جایی بی‌سکنه اگه جا مان...
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved