Home
Artists
Songs
News
Film
current location :
Lyricf.com
/
Songs
Carlos do Carmo lyrics
Nasceu assim, cresceu assim [French translation]
Peut-être sa mère était-elle putain dans un bordel Peut-être son père était-il un aristocrate décadent Peut-être a-t-il reçu à la naissance, amour et ...
Nasceu assim, cresceu assim [Polish translation]
Być może matka była dziwką gdzieś w burdelu A ojciec dekadenckim był arystokratą Te narodziny stały się przez żółć i miłość Rosło przez życie podłe wc...
No teu poema lyrics
No teu poema Existe um verso em branco e sem medida Um corpo que respira, um céu aberto Janela debruçada para a vida No teu poema existe a dor calada ...
No teu poema [English translation]
In your poem There is a blank verse, unmeasured A body that breaths, an open sky A window leaning towards life In your poem there is a deep silent pai...
No teu poema [English translation]
In your poem There is blank verse, limitless A body that breathes, under the open sky A wide-open window to life In your poem There is a silent pain i...
No teu poema [German translation]
In deinem Gedicht , existiert ein maßloser Blankvers , ein Körper der atmet ,unter freiem Himmel Fenster das zum Leben hinauslehnte . In deinem Gedich...
No teu poema [Polish translation]
W twoim wierszu Istnieje wers pusty i bez metrum, Ciało, które oddycha, otwarte niebo, Okno pochylone nad życiem. W twoim wierszu istnieje ból zamknię...
No teu poema [Spanish translation]
En tu poema, Existe un verso en blanco y sin medida, Un cuerpo que respira, un cielo abierto, Ventana inclinada para la vida. En tu poema, existe el d...
O Amarelo do Carris lyrics
O Amarelo Da Carris Vai da Alfama à Mouraria, Quem diria. Vai da Baixa ao Bairro Alto, Trepa à Graça em sobressalto, Sem saber geografia. O Amarelo Da...
O Cacilheiro lyrics
Lá vai no Mar da Palha o cacilheiro, comboio de Lisboa sobre a água: Cacilhas e Seixal, Montijo mais Barreiro. Pouco Tejo, pouco Tejo e muita mágoa. N...
O Cacilheiro [English translation]
There, a cacilheiro goes sailing on Mar da Palha As a convoy from Lisbon, traveling on the water Cacilhas and Seixal, Montijo and Barreiro. There's fe...
O Fado Dos Cheirinhos lyrics
Ai que cheirinho tem o lindo caldo verde que tu trazes nos teus olhos Ai que cheirinho tem o alecrim da esperança que tu me atira aos molhos Ai que ch...
O Fado Dos Cheirinhos [English translation]
Oh what a sweet smell the beautiful caldo verde, that you bring in your eyes, has Oh what a sweet smell the rosemary of hope, that you add in the sauc...
O Homem das Castanhas lyrics
Na Praça da Figueira, ou no Jardim da Estrela Num fogareiro aceso é que ela arde Ao canto do Outono, à esquina do Inverno O homem das castanhas é eter...
O Homem das Castanhas [French translation]
À Praça da Figueira, ou à Jardim da Estrela1 La châtaigne brûle dans un poêle Au coin de l'automne, au coin de l'hiver L'homme des châtaignes est éter...
O madrugar de um sonho lyrics
Sonhei ... Que já à alta madrugada Viera a razão armada Pra defender a cidade .... Olhei ... E vi que este nosso povo Levantara se de novo Aos vivas à...
O madrugar de um sonho [Polish translation]
Ach śnić ... Mieć marzenia, kiedy świta Że przybędzie zbrojna flota Która będzie bronić miasta I och! ... Zobaczyłem naszych ludzi Podnoszących się na...
Os putos lyrics
Uma bola de pano, num charco Um sorriso traquina, um chuto Na ladeira a correr, um arco O céu no olhar, dum puto. Uma fisga que atira, a esperança Um ...
Os putos [English translation]
A ragball in a puddle of water A mischievous smile, a kick Running in the ladder, a hoop The shy in the eyes of a kid A slingshot that shoots hope A s...
Os putos [Polish translation]
Stara piłka w kałuży – szmaciana Ze złośliwym uśmiechem – kopnięta Stokiem pędzą przed siebie – gdzieś łukiem Niebo chłopcu się z góry przygląda Proca...
1
2
3
4
5
Excellent Songs recommendation
O Deserto [Spanish translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
Morada aberta [German translation]
Na rua do silêncio [Polish translation]
Nosso tempo lyrics
Montras [Italian translation]
Montras [German translation]
O Gente Da Minha Terra [Dutch translation]
Na rua do silêncio [Romanian translation]
Montras [Polish translation]
Popular Songs
Frozen [OST] - Liebe öffnet Tür'n [Love Is an Open Door]
Na rua do silêncio [French translation]
In My Time of Dying lyrics
Morada aberta [Chinese translation]
Na rua do silêncio [English translation]
O Gente Da Minha Terra [English translation]
Nosso tempo [French translation]
O Gente Da Minha Terra [English translation]
Na rua do silêncio [French translation]
Le chant du renne [Reindeer[s] Are Better Than People] lyrics
Artists
more>>
Loco Escrito
Switzerland
Roza Eskenazi
Turkey
Hideki Saijo
Japan
Giorgos Mitsakis
Greece
Shen (G-Hot; Jihad)
Germany
Jan Jacob Slauerhoff
Netherlands
Imadeddin Nesimi
Azerbaijan
Benito Di Paula
Brazil
The Cramps
United States
Maria Gasolina
Finland
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Contact Us
Services
Login
register
www.lyricf.com
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Film
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved