Home
Artists
Songs
News
Film
current location :
Lyricf.com
/
Songs
Ana Moura lyrics
Desfado [English translation]
It's my destiny's wish that I don't believe in destiny My fado song1 is to have no fado song to sing It's to sing it without having even felt it To se...
Desfado [French translation]
Le destin veut que je ne croie pas au destin Et mon fado est de n'avoir aucun fado Chante-le bien sans même que ça n'ait de sens Sens-le comme personn...
Desfado [French translation]
Le destin a voulu que je ne crois pas au destin Et mon fado est de n’avoir aucun fado Chante-le bien, sans même en connaitre le sens Sens-le comme per...
Desfado [German translation]
Treibt es das Schicksal soweit , dass ich nicht mehr an das Schicksal glaube? Und daher mein Fado derjenige wird, der unmöglich ein Fado sein kann? Ic...
Desfado [Italian translation]
Il destino vuole che io non creda al destino ed il mio fado1è non avere nessun fado cantarlo bene senza neanche averlo sentito sentirlo come nessuno, ...
Desfado [Polish translation]
Me przeznaczenie chce abym w nie nie wierzyła I losem mym jest nie mieć żadnego fado Śpiewać je dobrze, nawet jeśli nie ma sensu Czuć je tak jak nikt ...
Desfado [Romanian translation]
Soarta vrea să nu cred în destin Şi soarta mea e să nu am nici un destin Cântă-l bine fără ca cel puţin să-l simţi Să-l simţi precum nimeni dar fără s...
Desfado [Russian translation]
"Не верь судьбе!" - велит мадам Судьба упорно... И, вот, мой фаду говорит: не будет фаду! Пой, упоительно, без смысла пой, запойно, Прочувствуй, как н...
Desfado [Serbian translation]
Želim nešto postići, ali ja, ni u šta ne verujem Pevač sam, ali sudbina mi nije da pevam fado Dobro pevam i bez ikakvog truda Osećam se kao niko drugi...
Desfado [Spanish translation]
Quiere el destino que no crea en el destino y mi fado es no tener fado alguno. Cantarlo bien sin ni siquiera haberlo sentido, Sentirlo como nadie, per...
Desfado [Spanish translation]
Quiere el destino que yo no crea en el destino Y mi destino es ni tener destino ninguno Cantarlo bien sin siquiera sentirlo Sentirlo como nadie, pero ...
Desfado [Spanish translation]
El destino quiere que yo no crea en el destino Y mi fado es no tener ningùn fado Cantalo bien sin tener sentido Sientalo bien como nadie, pero no tene...
Despiu a Saudade lyrics
Despiu a saudade depois do jantar Num prato já frio de tanto esperar Aquele que bebe nos tascos da vida Rodadas de amantes de tara perdida E chega tão...
Despiu a Saudade [Dutch translation]
Ze schudde de weemoed af na het avondeten Op een bord al koud van zo lang hopen Zij die drinkt in de kroegen van het leven Omringd door liefdes van ve...
Despiu a Saudade [English translation]
She undressed the longing after the dinner In a cold plate of waiting The one who drinks in the pubs of life Rounded by lovers of lost fetishes And co...
Despiu a Saudade [Romanian translation]
Spun ''rămas bun'' dorului după ce iau cina Într-o farfurie deja prea plină de atâta aşteptare Acel ce bea în cârciumile vieţii Înconjurat de amorezi ...
Dia de folga lyrics
Manhã na minha ruela, sol pela janela O senhor jeitoso dá tréguas ao berbequim. O galo descansa, ri-se a criança Hoje não há birras; a tudo diz que si...
Dia de folga [Catalan translation]
Matí al meu carreró, sol per la finestra, el senyor traçut deixa en pau el trepant. El gall descansa, riu la mainada avui no en té pas, d'enrabiades; ...
Dia de folga [English translation]
It's morning in my street, sun through the window. Mr Handy gives his drill a break The rooster sleeps in, the child laughs, No throwing tantrums toda...
Dia de folga [English translation]
Morning in my little street, the sun shines through the window The good-looking man stops the drilling for a while The rooster rests, the child laughs...
5
6
7
8
9
10
Excellent Songs recommendation
Barão Vermelho - Todo amor que houver nessa vida
Sonhos [English translation]
Un vestido y un amor [Russian translation]
Volver a los 17 lyrics
Un vestido y un amor [Japanese translation]
No Exit lyrics
O Rappa - Vapor Barato
Você não gosta de mim lyrics
Un vestido y un amor [Turkish translation]
Todo amor que houver nessa vida [French translation]
Popular Songs
Volver a los 17 [German translation]
Fernando Mendes - Você não me ensinou a te esquecer
Sonhos [French translation]
Vampiro [English translation]
Tonada de luna llena [Japanese translation]
Tradição [French translation]
Totalmente Demais
Volver a los 17 [English translation]
Suas Mãos [Hebrew translation]
Vapor Barato [English translation]
Artists
more>>
TOIL
Korea, South
Grizzly
Korea, South
Lobonabeat!
Korea, South
Reimy
Japan
Eli Türkoğlu
Turkey
MBA
Korea, South
ONiLL
Korea, South
Shai Sol
Israel
NVKED
Korea, South
Modeselektor
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Contact Us
Services
Login
register
www.lyricf.com
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Film
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved