Home
Artists
Songs
News
Film
current location :
Lyricf.com
/
Songs
Panic! at the Disco lyrics
Always [Greek translation]
Όταν ο κόσμος γίνεται πολύ βαρύς Βαλ' τον στην πλάτη μου Θα είμαι ο στρατιώτης σου Με καταστρέφεις Σαν μια άσχημα κλειστή κάρτα ανάρρωσης 1 Αλλά εσύ ή...
Always [Italian translation]
Quando il mondo diventa troppo pesante Mettilo sulla mia schiena Sarò il prezzo che devi pagare Mi stai facendo andare in pezzi Come colla scadente su...
Always [Russian translation]
Когда мир становится слишком тяжек Положи его ко мне на спину Я буду воевать за тебя Ты разрываешь меня на части Как плохой клей на открытке с выздоро...
Always [Serbian translation]
Када свет постане претежак Стави га на моја леђа Ја ћу ти бити регрут Ти ме цепаш Као лош лепак на разгледници Али то је било увек, ти падаш за мене С...
Always [Spanish translation]
Cuando el mundo se ponga muy pesado Ponlo en mi espalda Yo seré tu grúa Tu me estás desbaratando Como un pegamento malo en una tarjeta Pero siempre fu...
Always [Swedish translation]
När världen blir för tung Lägg den på min rygg Jag blir ditt stöd Du tar sönder mig som dåligt lim i ett lyckönsknings-kort Men det var alltid du som ...
Always [Turkish translation]
Dünya çok ağır gelmeye başladığında Bırak omuzlarıma, Senin dayanağın olurum. Adeta parçalara ayırıyorsun beni Tıpkı "geçmiş olsun" kartlarındaki kötü...
Behind the Sea lyrics
A daydream spills from my corked head Breaks free of my wooden neck Left to nod over sleeping waves Like bobbing bait for bathing cod Floating flocks ...
Behind the Sea [French translation]
Notre rêverie se renverse de ma tête d'or Se libère de mon cou en bois Laisse un signe de tête au-dessus de vagues qui sommeille Comme un appât pour d...
Behind the Sea [German translation]
Ein Tagtraum fließt aus meinem verkorksten Kopf Bricht frei aus meinem hölzernen Hals Da gelassen, um über die schlafenden Wellen zu nicken Wie wackel...
Behind the Sea [Greek translation]
Μια ονειροπόληση ξεφεύγει από το καλά σφραγισμένο κεφάλι μου Απελευθερώνει τον σκληρό λαιμό μου (Με) άφησε να γνέψω στα ήρεμα κύματα Σαν ένα κινούμενο...
Behind the Sea [Italian translation]
Un sogno ad occhi aperti esce dalla mia testa chiusa Si libera dal mio collo di legno Lasciato a ondeggiare su onde tranquille Come un'esca per merluz...
Behind the Sea [Spanish translation]
Un ensueño se vierte desde mi cabeza de corcho Se libera de mi cuello de madera Dejado a asentir sobre las olas durmientes Como cebo flotante para bañ...
Behind the Sea [Turkish translation]
Bir hayal düşer sarhoş kafama. Ahşaptan boynumu kırar. Kafasını sağlamayı uyuyan dalgalarla birlikte bıraktı. Yüzen bir morina balığı* yemi gibi. Muml...
Bittersweet lyrics
I'm just setting, I'm just setting a trap And I'm not pulling, no I'm not pulling for you, you're just pulling at me I'm not a betting man but this is...
Bittersweet [French translation]
Je suis juste en train d'installer, je suis juste en train d'installer un piège Et je ne suis pas en train de tirer, non Je ne suis pas derrière toi, ...
Bittersweet [German translation]
Ich stelle nur, ich stelle nur eine Falle Und ich ziehe nicht, nein Ich ziehe nicht nach dir, du ziehst nur an mir Ich bin kein wettender Mann, aber s...
Bittersweet [Greek translation]
Απλώς φτιάχνω, απλώς φτιάχνω μια παγίδα Και δεν υποστηρίζω, όχι Δεν σε υποστηρίζω, εσύ υποστηρίζεις εμένα Δεν είμαι τζογαδόρος αλλά αυτό είναι σιγουρά...
Bittersweet [Italian translation]
Sto solo preparando, sto solo preparando una trappola E non ti incoraggio Non ti sto incoraggiando, sei tu che vuoi la mia attenzione Non sono un gioc...
Bittersweet [Spanish translation]
Sólo estoy armando, sólo estoy armando una trampa Y no estoy apoyando, no No te estoy apoyando, tú sólo te me estás tirando No soy un hombre de apuest...
1
2
3
4
5
6
Excellent Songs recommendation
Sí... piensa en mí lyrics
Os índios da Meia-Praia lyrics
RV 644 Juditha triumphans II, 08: Recitativo: "Haec in crastinum serva". [English translation]
RV 644 Juditha triumphans II, 01: Rec. "Summi Regis in mente". [English translation]
RV 644 Juditha triumphans II, 01: Rec. "Summi Regis in mente". [Neapolitan translation]
RV 644 Juditha Triumphans Aria: "Armatae face et anguibus". [English translation]
RV 644 Juditha triumphans II, 01: Rec. "Summi Regis in mente". [Italian translation]
Town Meeting Song lyrics
RV 644 Juditha triumphans II, 05: Aria "Nox obscura tenebrosa". [Turkish translation]
RV 644 Juditha triumphans II, 05: Aria "Nox obscura tenebrosa". [Italian translation]
Popular Songs
Cancioneiro lyrics
RV 644 Juditha triumphans II, 05: Aria "Nox obscura tenebrosa". [English translation]
RV 644 Juditha triumphans II, 02: Aria "O Sydera, o stellae". lyrics
Le vin des amants lyrics
RV 644 Juditha triumphans II, 08: Recitativo: "Haec in crastinum serva". [Italian translation]
José Alfredo Jiménez - El Silencio De La Noche
A Sul da América lyrics
RV 644 Juditha Triumphans Aria: "Armatae face et anguibus". [Neapolitan translation]
Rayito de luna lyrics
La Porta Chiusa lyrics
Artists
more>>
Charlie Benante
United States
Life Sex & Death
United States
Gasellit
Finland
Hoffmann & Hoffmann
Germany
Kayhan Kalhor
Iran
Alina Grosu
Ukraine
Kid Bookie
United Kingdom
Soulfly
Brazil
Roadrunner United
United States
Siw Malmkvist
Sweden
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Contact Us
Services
Login
register
www.lyricf.com
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Film
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved