Home
Artists
Songs
News
Film
current location :
Lyricf.com
/
Songs
Ezhel lyrics
Derman [English translation]
[Intro] Ay, ay Ay, ay Ahh Yearning for your emerald green look wrapped in sheets*, don't let go The moment you touch my lips, my breath fills up my lu...
Felaket lyrics
[Verse 1] Güneşi gülüşüne nasıl sığdırdın? Döndürür kalbimi çöle Gözünden akan yağmurlar Döndürür çölleri sele Saçına kopan fırtınalar Eserken ruhumda...
Felaket [Arabic translation]
كيف تناسبت ابتسامتك مع الشمس ؟ تعيد قلبي للصحراء الأمطار التي تهطل من عينيك تغرق الصحاري بالسيول الرياح التي تهب من شعرك لا زالت تعصف بداخلي ( في روحي...
Felaket [Azerbaijani translation]
[Verse 1] Günəşi gülüşünə necə sığdırdın ? Döndərir qəlbimi səhraya Gözündən axan yağışlar Döndərir səhraları selə Saçına qopan fırtınalar Əsərkən ruh...
Felaket [Bosnian translation]
Kako si uklopila sunce u svoj osmijeh? Pretvara moje srce u pustinju Kiše koje padaju iz tvog oka Pretvaraju pustinje u poplave Oluja tvoje kose Još u...
Felaket [Bulgarian translation]
[Стих 1] Как олицетвори слънцето в усмивката си? Превръщаш сърцето ми в пустиня. Дъждът, който се излива от очите ти, наводнява и пустините. Докато бу...
Felaket [Bulgarian translation]
[Стих 1] Как олицетвори слънцето в усмивката си? Превръщаш сърцето ми в пустиня. Дъждът, който се излива от очите ти, наводнява и пустините. Докато бу...
Felaket [English translation]
[Verse 1] How did you fit the sun into your smile? It turns my heart into the desert Your tears Turn the deserts into the flood place When the storms ...
Felaket [English translation]
[Verse 1] How did you fit the sun in your smile? It turns my heart into a desert The rain that's pouring from your eyes Turns the deserts into floods ...
Felaket [English translation]
[Verse 1] How did you fit the sun in your smile? Turns my heart into a desert The rain that's pouring from your eyes Floods the deserts While the stor...
Felaket [German translation]
[Strophe 1] Wie hast du die Sonne in dein Lächeln hineingezwungen? Verdreht mein Herz in eine Wüste Der Regen der aus deinen Augen fällt Verdrehen die...
Felaket [Greek translation]
Πως χώρεσες τον ήλιο στο χαμόγελό σου ? Μετατρέπει την καρδία μου σε έρημο Οι βροχές που τρέχουν απο τα μάτια σου Πλημμυρίζουν τις ερήμους Ενώ οι κατα...
Felaket [Kazakh translation]
(1-шумақ) Күлкіңе күнді қалай сыйдырдың? Айналдырдың жүрегімді шөлге Көзіңнен жауған жаңбырлар Айналдырар шөлдерді селге Шашыңдағы дауылдар Жүр ғой әл...
Felaket [Romanian translation]
[Versul 1] Cum de nu te-ai potrivit cu zâmbetul soarelui? Mi-se întoarce inima pustie Din ochii curg ploile Se întorc deșerturile inundate Ți-se rup d...
Felaket [Russian translation]
[Куплет 1] Как ты вписала солнце в свою улыбку? Превращает моё сердце в пустыню Дожди, которые текут из твоих глаз Превращают пустыни в наводнения Бур...
Felaket [Russian translation]
Как ты вместила солнце в свою улыбку? Она превращает мое сердце в пустыню. Дожди, которые льют из твоих глаз, Превращают пустыни в наводнения. Бури в ...
Felaket [Uzbek dialects translation]
Qanday qilib quyoshni tabassumingizga moslashtirdingiz? Bu mening yuragimni sahroga aylantiradi Ko'zlaringizdan yomg'ir yog'di U cho'llarni suv toshqi...
Geceler lyrics
Kırmızı fren, kırmızı bira Hırlısı hem hırsızı bir arada Kırmışım ben fıttırırken "Geceler daha acımasız gündüzden." der Gencebay Geceleğin hem dert, ...
Geceler [English translation]
Red brake, red beer The wicked ones and the thieves are all together When I flip I broke someone Gencebay said that the nights are crueler than the da...
Geceler [English translation]
Red brake, red beer Scamp and thief are together Broked it while going nuts "Nights are more ruthless than daytimes" Gencebay says* There are trouble,...
1
2
3
4
5
6
Excellent Songs recommendation
Življenje je lepo [Russian translation]
Why Are U OK? [Russian translation]
13월의 겨울 [Russian translation]
Флюгер [Flyuger] lyrics
Vsi ljudje hitijo [Russian translation]
그리움 스케치 [Nostalgia] lyrics
Ni me strah lyrics
Življenje je lepo lyrics
가을밤 [Autumn Night] [ga-eulbam] lyrics
Samo nasmeh je bolj grenak
Popular Songs
Julija [Russian translation]
Albert Asadullin - Дорога без конца [Doroga bez kontsa]
Konec je lyrics
Дорога без конца [Doroga bez kontsa] [English translation]
Vsi ljudje hitijo lyrics
Странная женщина [Strannaya zhenshchina] [French translation]
El İnsaf lyrics
Vsak je sam [Russian translation]
Samo nasmeh je bolj grenak [Bulgarian translation]
Življenje je lepo [Croatian translation]
Artists
more>>
Marta Pereira da Costa
Portugal
Voyou
France
Gemini (Sweden)
Sweden
Kapushon
Moldova
Maria Ana Bobone
Portugal
Jad Wio
France
Scary Pockets
DOC
Romania
Halott Pénz
Hungary
Georg Riedel
Sweden
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Contact Us
Services
Login
register
www.lyricf.com
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Film
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved