current location : Lyricf.com
/
Songs
Melnitsa lyrics
Двери Тамерлана [Dveri Tamerlana] [French translation]
La jeune lune Parcourt les steppes d'azur, Avec une crinière d'argent aux sabots, Avec une bride dorée. Le son perlé Des étriers mongols - Né des vent...
Двери Тамерлана [Dveri Tamerlana] [Hebrew translation]
ברחבי ערבת כחול ,מהלך ירח רך ,ארוך לובן רעמה .רסן ורתמת זהב הצליל הכסוף בארכופים מונגולים ,נולד ברוחות .בושם בגשמים ומשפת הכד נוצק ,החלב אל שמי מרום ,...
Двери Тамерлана [Dveri Tamerlana] [Portuguese translation]
Pelas estepes azuladas Vaga a lua jovem, Com cascos brancos, crinas longas, Com freios dourados, O retinir prateado Dos estribos dos mongóis - Engendr...
Двери Тамерлана [Dveri Tamerlana] [Turkish translation]
O masmavi bozkırda Gencecik bir ay yürüyor, Beyaz yeleleri toynaklarına kadar, Yaldızlı dizginleriyle. Mangır çınlaması Moğol üzengilerinin - Rüzgarla...
Джинн [Dzhinn] lyrics
У моего дома царственные лозы - Кварцевые листья, пепельные грозди Лозы из гробницы, лозы из раскопа Их прямые спины - словно древки копий Слева лозон...
Дождь для нас [Dozhd' dlya nas] lyrics
В моем доме не видно стены, В моем небе не видно луны. Я слеп, но я вижу тебя, Я глух, но я слышу тебя. Я не сплю, но я вижу сны, Здесь нет моей вины,...
Дождь для нас [Dozhd' dlya nas] [English translation]
In my house you can't see any wall In my sky you can't see any moon I am blind, but I can see you I am deaf, but I can hear you I don't sleep, but I h...
Дождь для нас [Dozhd' dlya nas] [Portuguese translation]
Em minha casa não há paredes, Em meu céu não há luas. Eu sou cego, mas te vejo, Eu sou surdo, mas te escuto. Eu não durmo, mas tenho sonhos, Não é min...
Дорога в огонь lyrics
Я иду — через осень иду к тебе по темным шпалам Каждый шаг — дорога в огонь, дорога к огню Мне тебе необходимо сказать, что времени так мало И что я т...
Дорога в огонь [English translation]
Я иду — через осень иду к тебе по темным шпалам Каждый шаг — дорога в огонь, дорога к огню Мне тебе необходимо сказать, что времени так мало И что я т...
Дорога Сна [Doroga Sna] lyrics
Налей еще вина, мой венценосный брат, Смотри, восходит полная Луна... В бокале плещет влага хмельного серебра. Один глоток, и нам пора Умчаться в вихр...
Дорога Сна [Doroga Sna] [English translation]
Pour out some more wine, my brother in king’s crown, 1 And see the super moon arising there The fluid 2 overflows in sprituous silver 3 cup 4 Another ...
Дорога Сна [Doroga Sna] [English translation]
Pour more wine, my crown bearing brother, Look, full Moon arises ... A heady silver water flows in the glass. One sip, and it's time To take off down ...
Дорога Сна [Doroga Sna] [English translation]
Pour more wine, my crowned brother, Look, the full Moon arises... Heady silver liquid runs in the cup. One swig, and that's our time To whirl away in ...
Дорога Сна [Doroga Sna] [French translation]
Verse-moi encore du vin, mon frère couronné; Regarde, la pleine Lune est en train de monter L'argent liquide qui grise remplit ton verre Juste une gor...
Дорога Сна [Doroga Sna] [Portuguese translation]
Sirva mais vinho, meu irmão coroado Olhe, surge a Lua cheia... Na taça escorre o líquido de prata que embriaga. Um gole, e é nossa hora Rodopiamos num...
Дороги [Dorogi] lyrics
Там за третьим перекрёстком, И оттуда строго к югу, Всадник с золотою саблей В травы густо сеет звёзды, слышишь? Гроздьями роняет небо Из прорех зерно...
Дороги [Dorogi] [English translation]
There behind the third crossroad, And from there, strictly to the south A rider with a golden saber Densely sawing stars into the grass. Do you hear, ...
Дороги [Dorogi] [French translation]
Là-bas, après le troisième carrefour, Et en partant de là, droit vers le sud, Un chevalier avec un sabre doré Sème densément des étoiles dans l’herbe,...
Дороги [Dorogi] [Portuguese translation]
Lá, além da terceira encruzilhada, E dali para o sul toda a vida Um cavaleiro com um sabre de ouro Semeia estrelas em abundância na grama, escutas? O ...
4 5 6 7 8 9
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved