Молитва [я жажду чуда] [Molitva]
                    
                        Христос и Бог! Я жажду чуда
Теперь, сейчас, в начале дня!
О, дай мне умереть, покуда
Вся жизнь как книга для меня.
Ты мудрый, Ты не скажешь строго:
- ...                    
                
                
                
                    Maminy glaza lyrics
                    
                        Мой сын, мой цветочек, мой бутон,
Самый мой счастливый сон, мой сын!
Усни, родной, и на маминых руках
Даже самый страшный страх пройдет.
И я усну, как...                    
                
                
                
                    Nostal'giya [French translation]
                    
                        Пламя свечи догорает, гаснет в ночи,
В доме пустом мы, как тени бродим вдвоем.
Ты не спеши, может, нам не стоит в тиши
Память будить и сны нашей юной ...                    
                
                
                
                    Виват, король! [Vivat, korol!] lyrics
                    
                        "Жизнь - театр", - Шекспир сказал,
"И все мы в нем актеры".
Ты игрой сердца пронзал,
Рождал восторг и споры.
За то, что ты с душой играл,
Народ тебя к...                    
                
                
                
                    Виват, король! [Vivat, korol!] [English translation]
                    
                        "Жизнь - театр", - Шекспир сказал,
"И все мы в нем актеры".
Ты игрой сердца пронзал,
Рождал восторг и споры.
За то, что ты с душой играл,
Народ тебя к...                    
                
                
                
                    Мой Париж - Четыре времени любви [Moy Parizh - Chetyre vremeni lyubvi] lyrics
                    
                        Вновь памяти моей кружат слова:
«Je t'aime», «mon Dieu», «D'accord», «Comment ça va?»
И ты, мой милый друг, мой давний плен,
Сидишь со мной в кафе на ...                    
                
                
                
                    О, Народ Древний [O, Narod Drevniy] lyrics
                    
                        О, народ древний, Богом ты избран, чтобы пить слезы!
Так сними обувь и станцуй танец на шипах розы.
Жизнь твоя - притча, сыновья - мудры, жены - все п...                    
                
                
                
                    О, Народ Древний [O, Narod Drevniy] [English translation]
                    
                        О, народ древний, Богом ты избран, чтобы пить слезы!
Так сними обувь и станцуй танец на шипах розы.
Жизнь твоя - притча, сыновья - мудры, жены - все п...                    
                
                
                
                    О, Народ Древний [O, Narod Drevniy] [Hebrew translation]
                    
                        О, народ древний, Богом ты избран, чтобы пить слезы!
Так сними обувь и станцуй танец на шипах розы.
Жизнь твоя - притча, сыновья - мудры, жены - все п...