Home
Artists
Songs
News
Film
current location :
Lyricf.com
/
Songs
Natassa Theodoridou lyrics
Για Ποια Αγάπη Μου Μιλάς [Gia Pia Agapi Mou Milas] [Armenian translation]
Μοιάζει το σπίτι φυλακή και από Δευτέρα ως Κυριακή εγώ εκεί ένα σου χάδι μου αρκεί έρωτας δίχως λογική και εγώ εκεί Για ποια αγάπη μου μιλάς που εσύ σ...
Για Ποια Αγάπη Μου Μιλάς [Gia Pia Agapi Mou Milas] [English translation]
Μοιάζει το σπίτι φυλακή και από Δευτέρα ως Κυριακή εγώ εκεί ένα σου χάδι μου αρκεί έρωτας δίχως λογική και εγώ εκεί Για ποια αγάπη μου μιλάς που εσύ σ...
Για Ποια Αγάπη Μου Μιλάς [Gia Pia Agapi Mou Milas] [Romanian translation]
Μοιάζει το σπίτι φυλακή και από Δευτέρα ως Κυριακή εγώ εκεί ένα σου χάδι μου αρκεί έρωτας δίχως λογική και εγώ εκεί Για ποια αγάπη μου μιλάς που εσύ σ...
Για Ποια Αγάπη Μου Μιλάς [Gia Pia Agapi Mou Milas] [Russian translation]
Μοιάζει το σπίτι φυλακή και από Δευτέρα ως Κυριακή εγώ εκεί ένα σου χάδι μου αρκεί έρωτας δίχως λογική και εγώ εκεί Για ποια αγάπη μου μιλάς που εσύ σ...
Για Ποια Αγάπη Μου Μιλάς [Gia Pia Agapi Mou Milas] [Serbian translation]
Μοιάζει το σπίτι φυλακή και από Δευτέρα ως Κυριακή εγώ εκεί ένα σου χάδι μου αρκεί έρωτας δίχως λογική και εγώ εκεί Για ποια αγάπη μου μιλάς που εσύ σ...
Για Ποια Αγάπη Μου Μιλάς [Gia Pia Agapi Mou Milas] [Transliteration]
Μοιάζει το σπίτι φυλακή και από Δευτέρα ως Κυριακή εγώ εκεί ένα σου χάδι μου αρκεί έρωτας δίχως λογική και εγώ εκεί Για ποια αγάπη μου μιλάς που εσύ σ...
Για Ποια Αγάπη Μου Μιλάς [Gia Pia Agapi Mou Milas] [Turkish translation]
Μοιάζει το σπίτι φυλακή και από Δευτέρα ως Κυριακή εγώ εκεί ένα σου χάδι μου αρκεί έρωτας δίχως λογική και εγώ εκεί Για ποια αγάπη μου μιλάς που εσύ σ...
Για χάρη σου [Gia hari sou] lyrics
Δε με χωράει το σπίτι Εφτά του μήνα και Τρίτη Και τόσες μέρες χωριστά Χαράζει και σκοτεινιάζω Σε αναμνήσεις λιμνάζω Που σ’ αγαπώ αληθινά Για χάρη σου ...
Για χάρη σου [Gia hari sou] [Bulgarian translation]
Δε με χωράει το σπίτι Εφτά του μήνα και Τρίτη Και τόσες μέρες χωριστά Χαράζει και σκοτεινιάζω Σε αναμνήσεις λιμνάζω Που σ’ αγαπώ αληθινά Για χάρη σου ...
Για χάρη σου [Gia hari sou] [English translation]
Δε με χωράει το σπίτι Εφτά του μήνα και Τρίτη Και τόσες μέρες χωριστά Χαράζει και σκοτεινιάζω Σε αναμνήσεις λιμνάζω Που σ’ αγαπώ αληθινά Για χάρη σου ...
Για χάρη σου [Gia hari sou] [Transliteration]
Δε με χωράει το σπίτι Εφτά του μήνα και Τρίτη Και τόσες μέρες χωριστά Χαράζει και σκοτεινιάζω Σε αναμνήσεις λιμνάζω Που σ’ αγαπώ αληθινά Για χάρη σου ...
Γοβάκι Γυάλινο [Govaki Gialino] lyrics
Θάλασσα πρωινή, σαν γυαλί στην Αστροπαλιά Στόματα διψασμένα, δροσερά φιλιά Θάλασσα βραδινή που μας χόρτασες ξαστεριά Σώματα νυχτωμένα, μάτια φωτεινά Κ...
Γοβάκι Γυάλινο [Govaki Gialino] [English translation]
Θάλασσα πρωινή, σαν γυαλί στην Αστροπαλιά Στόματα διψασμένα, δροσερά φιλιά Θάλασσα βραδινή που μας χόρτασες ξαστεριά Σώματα νυχτωμένα, μάτια φωτεινά Κ...
Γρήγορα ξημέρωσε [Grigora ksimerose] lyrics
Αλλιώς το φανταζόμουνα Μα ήτανε αλλιώς Καρδιά μου πάντα ήσουνα Μεγάλος μου εχθρός Τα λάθη μου τα στήριζες Τα πάθη υποστήριζες Και είπες ότι άξιζε να ο...
Γρήγορα ξημέρωσε [Grigora ksimerose] [Bulgarian translation]
Αλλιώς το φανταζόμουνα Μα ήτανε αλλιώς Καρδιά μου πάντα ήσουνα Μεγάλος μου εχθρός Τα λάθη μου τα στήριζες Τα πάθη υποστήριζες Και είπες ότι άξιζε να ο...
Γρήγορα ξημέρωσε [Grigora ksimerose] [English translation]
Αλλιώς το φανταζόμουνα Μα ήτανε αλλιώς Καρδιά μου πάντα ήσουνα Μεγάλος μου εχθρός Τα λάθη μου τα στήριζες Τα πάθη υποστήριζες Και είπες ότι άξιζε να ο...
Γρήγορα ξημέρωσε [Grigora ksimerose] [Hungarian translation]
Αλλιώς το φανταζόμουνα Μα ήτανε αλλιώς Καρδιά μου πάντα ήσουνα Μεγάλος μου εχθρός Τα λάθη μου τα στήριζες Τα πάθη υποστήριζες Και είπες ότι άξιζε να ο...
Γρήγορα ξημέρωσε [Grigora ksimerose] [Transliteration]
Αλλιώς το φανταζόμουνα Μα ήτανε αλλιώς Καρδιά μου πάντα ήσουνα Μεγάλος μου εχθρός Τα λάθη μου τα στήριζες Τα πάθη υποστήριζες Και είπες ότι άξιζε να ο...
Γύρνα [Girna] lyrics
Έκλαψα για σένανε μόνη τόσα βράδια Που δεν είχα τώρα πια τα δικά σου χάδια Είχα μείνει μόνη μου δίχως τα φιλιά σου Πέτρα μου έγινε η καρδιά, που 'μαι ...
Γύρνα [Girna] [English translation]
Έκλαψα για σένανε μόνη τόσα βράδια Που δεν είχα τώρα πια τα δικά σου χάδια Είχα μείνει μόνη μου δίχως τα φιλιά σου Πέτρα μου έγινε η καρδιά, που 'μαι ...
8
9
10
11
12
13
Excellent Songs recommendation
Ο βυθός σου [O vythós sou] [Portuguese translation]
Ο βυθός σου [O vythós sou] [German translation]
Ο βυθός σου [O vythós sou] [Italian translation]
Ο βυθός σου [O vythós sou] [Macedonian translation]
Ό,τι κι αν πω [Ó,ti ki an po] lyrics
Να είσαι εκεί [Na Eisai Ekei] [Italian translation]
Να μέινεις εδώ [Na Meineis Edo] [German translation]
Ο βυθός σου [O vythós sou] lyrics
Ο Παράδεισος [O Paradeisos] [Turkish translation]
Ξενώνας από πέτρα [Xenóvas apó pétra] [English translation]
Popular Songs
Να μέινεις εδώ [Na Meineis Edo] [Russian translation]
Να μέινεις εδώ [Na Meineis Edo] lyrics
Ο βυθός σου [O vythós sou] [English translation]
Να είσαι εκεί [Na Eisai Ekei] [Spanish translation]
Να μέινεις εδώ [Na Meineis Edo] [Serbian translation]
Να μέινεις εδώ [Na Meineis Edo] [Japanese translation]
Να είσαι εκεί [Na Eisai Ekei] [Turkish translation]
Ο Παράδεισος [O Paradeisos] lyrics
Ο Παράδεισος [O Paradeisos] [Serbian translation]
Ο βυθός σου [O vythós sou] [Serbian translation]
Artists
more>>
Maria Leshkova
Bulgaria
Kitka
Didi Kushleva
Bulgaria
HARDY
Pirinski Grivazi
Bulgaria
Abagar Quartet
Bulgaria
P-Square
Nigeria
Godlevo
Bulgaria
DJ Can Demir
Turkey
Kayno Yesno Slonce
Bulgaria
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Contact Us
Services
Login
register
www.lyricf.com
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Film
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved