Home
Artists
Songs
News
Film
current location :
Lyricf.com
/
Songs
Sabrina Carpenter lyrics
Silver nights lyrics
(Baby, baby) [x2] You're the best present ever Life's a snowglobe when we're together Like a Norman Rockwell picture Baby, baby It's crazy how we're W...
Silver nights [Bulgarian translation]
(Скъпи, скъпи) (х2) Ти си най-добрият ми подарък Животът е снежно кълбо, когато сме заедно Като картина на Норман Рокуел Скъпи, скъпи Лудо е как ние Р...
Silver nights [Finnish translation]
(Beibi, beibi) [x2] Olet paras lahja ikinä Elämä on lumisadepallo kun olemme yhdessä Kuten Norman Rockwell maalaus Beibi, beibi On hullua kuinka me Kä...
Silver nights [Serbian translation]
(Душо, душо) [x2] Ти си најбољи поклон икад Живот је снежна кугла кад смо заједно Као слика Нормана Роквела Душо, душо Лудо је како ми Шетамо по овом ...
Silver nights [Turkish translation]
(Bebeğim,Bebeğim) [x2] Sen en iyi hediyesin Biz berberken hayat bir kar küresi Norman Rockwell resmi gibi Bebeğim,bebeğim Nasıl olduğumuz çılgınca Bu ...
Skin lyrics
Maybe we could’ve been friends If I met you in another life Maybe then we could pretend There’s no gravity in the words we write Maybe you didn’t mean...
Skin [Bulgarian translation]
Може би можехме да сме приятели Ако се бяхме срещнали в друг живот Може би тогава можехме да се престорим Че думите, които пишем нямат никаква тежест ...
Skin [Czech translation]
Možná bychom nebyli přátelé Kdybych tě potkala v jiném životě Možná bychom pak předstírali Že slova, které píšeme nemají tak hluboký význam Možna jsi ...
Skin [Danish translation]
Måske kunne vi have været venner Hvis jeg havde mødt dig i et andet liv Måske der kunne vi lade som om Der ikke er tyngdekraft i ordene vi skriver Mås...
Skin [Finnish translation]
Ehkä me olisimme voineet olla ystäviä Jos sinun tapaisin toisessa elämässä Ehkä sitten me voisimme esittää Ei ole painovoimaa sanoissa jota kirjoitamm...
Skin [French translation]
Nous serions peut-être amis Si je te rencontrais dans une autre vie Peut-être pourrions-nous alors faire semblant Il n'y a pas de gravité dans les mot...
Skin [German translation]
Wir hätten vielleicht Freunde sein können Wenn ich dich in einem anderen Leben getroffen hätte Vielleicht könnten wir dann so tun Als läge keine Ernst...
Skin [Greek translation]
Ίσως να μπορούσαμε να είμαστε φίλες Αν σε συναντούσα σε άλλη ζωή Ίσως τότε να μπορούσαμε να προσποιηθούμε Ότι δεν υπάρχει βαρύτητα σε αυτά που γράφουμ...
Skin [Hungarian translation]
Talán lehettünk volna barátok Ha egy másik életben találkozunk Talán akkor tehetnénk úgy Mintha nem lenne súly minden szóban amit írunk Talán nem gond...
Skin [Polish translation]
Może moglibyśmy być przyjaciółmi Jeśli spotkałam cię w innym życiu Może moglibyśmy stwarzać pozory Nie ma powagi w słowach, które piszemy Może tak nie...
Skin [Portuguese translation]
Talvez nós pudéssemos ter sido amigas Se eu te conhecesse em outra vida Talvez então nós fingíssemos Não há gravidade nas palavras que escrevemos Talv...
Skin [Russian translation]
Возможно, мы даже смогли бы быть друзьями, Если бы встретились в другой жизни Возможно, мы смогли бы притвориться, Что в наших словах, адресованных др...
Skin [Russian translation]
Возможно, мы могли бы стать друзьями Встретив тебя в другой жизни Возможно тогда мы сможем притворятся Слова которые мы пишем не имеют тяжести Возможн...
Skin [Serbian translation]
Možda smo mogle da budemo prijateljice Da sam te upoznala u drugom životu Možda bismo tada mogle da se pretvaramo Da nema gravitacije u rečima koje sm...
Skin [Thai translation]
เราอาจจะได้เป็นเพื่อนกันก็ได้นะ ถ้าชาติหน้าฉันได้เจอเธออีก บางทีเราอาจจะแกล้งเล่นละครตบตาได้นะ ข้อความที่เราเขียนไม่มีความสำคัญอะไร บางทีเธออาจจะไม่ได...
7
8
9
10
11
12
Excellent Songs recommendation
Ο χαρακτήρας [O charaktíras] [German translation]
Ο χαρακτήρας [O charaktíras] [Italian translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Ξεκαθάρισα [Xekathárisa] lyrics
Ο καλύτερος εχθρός μου [O kalýteros echthrós mou] lyrics
Ο χαρακτήρας [O charaktíras] [Romanian translation]
Ο χαρακτήρας [O charaktíras] [Transliteration]
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Ο χαρακτήρας [O charaktíras] [Bulgarian translation]
Ο χαρακτήρας [O charaktíras] [Russian translation]
Popular Songs
Ο καλύτερος εχθρός μου [O kalýteros echthrós mou] [Bulgarian translation]
Ο καλύτερος εχθρός μου [O kalýteros echthrós mou] [Serbian translation]
Ο χαρακτήρας [O charaktíras] [Ukrainian translation]
Ο Θεός που πιστεύω [O Theós pou pistévo] [Bulgarian translation]
Ο καλύτερος εχθρός μου [O kalýteros echthrós mou] [English translation]
Να σταματήσεις [Na stamatíseis] [Transliteration]
Ο χαρακτήρας [O charaktíras] [English translation]
Ξημερώνει [Ximerónei] [Bulgarian translation]
Ο χαρακτήρας [O charaktíras] [Spanish translation]
Να σταματήσεις [Na stamatíseis] [Turkish translation]
Artists
more>>
Healer (OST)
Korea, South
Darko Radovanović
Serbia
Odjila
Serbia
Plastic Bertrand
Belgium
Sharry Mann
India
Helly Luv
Iraq
Asin
Philippines
Valesca Popozuda
Brazil
Victorious (OST)
United States
New Zealand Folksong
New Zealand
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Contact Us
Services
Login
register
www.lyricf.com
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Film
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved