Home
Artists
Songs
News
Film
current location :
Lyricf.com
/
Songs
Eric Saade lyrics
Boomerang [Hungarian translation]
Azt hiszem elvonó kell tőled, mert függőséget okozol. Lassan legyőzöl engem, szóval kész vagyok a kezeléssel. Rossz vagy a szívembe és elkoptatod azt,...
Boomerang [Serbian translation]
Ja mislim da mi treba rehabilitacija Od tebe zato što si ti zavisnost Polako ti si me slomila Dakle , završio sam sa okidanjem. Loša si za moje srce ,...
Boomerang [Spanish translation]
Creo que necesito rehabilitación de ti porque eres adictiva Lentamente me quiebras Así que he terminado con el viaje Tú eres mala para mi corazón, tú ...
Bra vibrationer [vill ha mer] lyrics
Vart har du varit någon stans Jag vet ju att du fanns, innan jag fick se dig Och alla andra i mitt liv, var bara tidsfördriv Innan du var med mig Seda...
Bra vibrationer [vill ha mer] [English translation]
Where have you been I know that you existed before I saw you And everyone else in my life was just pastime Before you were with me Then today, I felt ...
Bra vibrationer [vill ha mer] [Italian translation]
Dovunque tu sia stato Sapevo che c’eri, ancor prima di vederti E tutti gl’altri nella mi vita erano solo dei passatempi, prima che tu fossi con me E p...
Break Of Dawn lyrics
I don't wanna wake up lonely I can't stand another night alone in my bed Missing, hoping At the break of dawn I won't let go Won't give up no Think ab...
Break Of Dawn [Bosnian translation]
Ne želim se probuditi sam Ne mogu ostati još jednu noć sam u krevetu Nedostajanje,nadanje U praskozorje Neću pustiti Neću odustati Misli o domu kada s...
Break Of Dawn [French translation]
Je ne veux pas de me réveiller solitaire Je ne peux pas de rester une autre nuit dans mon lit Manquant,espérant à l'aube Je ne te abandonnerai pas Je ...
Break Of Dawn [Hungarian translation]
Nem akarok egyedül ébredni Nem tudok még egy éjszakát az ágyamban egyedül tölteni Elveszve,reménnyel telve Hajnalban Nem engedlek el Nem adom fel Gond...
Break Of Dawn [Italian translation]
Non voglio svegliarmi da solo Non posso sopportare un'altra notte solo nel mio letto Mi manca, spero Al sorgere dell'alba Non ti lascerò andare Non mi...
Break Of Dawn [Romanian translation]
Nu vreau să mă trezesc singur Nu pot sta încă o noapte singur în pat Fiindu-mi dor,sperând La revărsarea zorilor Nu voi lăsa să-mi scape Nu voi renunţ...
Break Of Dawn [Serbian translation]
Ne želim da se probudim usamljen Ne mogu da ostanem još jednu noć sam u mom krevetu Nedostajanje,nadanje U svitanje Neću te pustiti Neću odustati , ne...
Break Of Dawn [Turkish translation]
Yalnız uyanmak istemiyorum. Başka bir gece daha, yatağımda yalnız kalamam Özlüyorum, umuyorum. Gün doğumunda / Sabahleyin Gitmene izin vermeyeceğim Va...
Colors lyrics
I need adrenaline to cover all my sins Back to be crazy Back to be crazy I'm living carelessly like I'm seventeen Do what I wanna Be who I wanna Round...
Colors [Finnish translation]
Tarvitsen adrenaliinia peittämään kaikki syntini Olen taas sekaisin Olen taas sekaisin Elän huolimattomasti kuin olisin 17 Teen mitä haluan Olen kuka ...
Colors [Italian translation]
Ho bisogno di adrenalina per coprire tutti i miei peccati Torno ad essere pazza Torno ad essere pazza Vivo spensierata come avessi diciassette anni Fa...
Colors [Portuguese translation]
Eu preciso de adrenalina para cobrir todos os meus pecados. Voltar a ser maluco. Voltar a ser maluco. Estou vivendo descuidadamente como se eu tivesse...
Colors [Serbian translation]
Treba mi adrenalin da prekrijem sve moje grehove Vraćam se ludilu Vraćam se ludilu Živim bezbrižno kao da sam sedamnaestogodišnjak Radim šta ja želim ...
Colors [Spanish translation]
Necesito adrenalina para cubrir todos mis pecados Volver a estar loco Volver a estar loco Estoy viviendo descuidado como un adolescente1 Hacer lo que ...
1
2
3
4
5
6
Excellent Songs recommendation
El clavo [Croatian translation]
El clavo [English translation]
Déjà Vu [Serbian translation]
El amor que perdimos [Italian translation]
El amor que perdimos [Romanian translation]
El amor que perdimos [French translation]
El amor que perdimos [French translation]
Déjà Vu [Swahili translation]
El amor que perdimos lyrics
El clavo [Italian translation]
Popular Songs
El amor que perdimos [German translation]
Dilema [French translation]
Déjà Vu [Serbian translation]
El amor que perdimos [French translation]
Dulce [English translation]
Dilema lyrics
El amor que perdimos [Finnish translation]
El amor que perdimos [French translation]
El amor que perdimos [Arabic translation]
El amor que perdimos [Russian translation]
Artists
more>>
David Archuleta
United States
Rita Lee
Brazil
Toquinho
Brazil
Koma Berxwedan
Roberto Alagna
France
Monetochka
Russia
Thousand Autumns (OST)
China
Shami
Russia
Marie Fredriksson
Sweden
Tim McGraw
United States
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Contact Us
Services
Login
register
www.lyricf.com
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Film
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved