Home
Artists
Songs
News
Film
current location :
Lyricf.com
/
Songs
Maria del Mar Bonet lyrics
No puc dir el teu nom [French translation]
No puc dir el teu nom. O el dic negligentment. No puc dir el teu nom. Tinc el desig de tu. Certs dies, certes nits, em passen certes coses: Esdevens, ...
No puc dir el teu nom [Spanish translation]
No puc dir el teu nom. O el dic negligentment. No puc dir el teu nom. Tinc el desig de tu. Certs dies, certes nits, em passen certes coses: Esdevens, ...
No sé com acabarà lyrics
No sé com acabarà Tot aquest joc; El gest que vós perdeu i que jo guard. Seríeu ben rebut Si, l'esperança, Dugués el vostre alè Fins als meus llavis. ...
No sé com acabarà [English translation]
No sé com acabarà Tot aquest joc; El gest que vós perdeu i que jo guard. Seríeu ben rebut Si, l'esperança, Dugués el vostre alè Fins als meus llavis. ...
No sé com acabarà [French translation]
No sé com acabarà Tot aquest joc; El gest que vós perdeu i que jo guard. Seríeu ben rebut Si, l'esperança, Dugués el vostre alè Fins als meus llavis. ...
No sé com acabarà [German translation]
No sé com acabarà Tot aquest joc; El gest que vós perdeu i que jo guard. Seríeu ben rebut Si, l'esperança, Dugués el vostre alè Fins als meus llavis. ...
No sé com acabarà [Spanish translation]
No sé com acabarà Tot aquest joc; El gest que vós perdeu i que jo guard. Seríeu ben rebut Si, l'esperança, Dugués el vostre alè Fins als meus llavis. ...
No trobaràs la mar lyrics
Si un jorn hi vens, a casa, et mostraré el jardí, un núvol que tinc al pati i la flor de gessamí. No trobaràs la mar, la mar fa temps que va fugir: un...
No trobaràs la mar [English translation]
If one of these days you visit me home, I will show you my garden, A cloud that I keep in my courtyard And the jasmine blossoms. You shall not find th...
No trobaràs la mar [French translation]
Si un jour tu viens, à la maison, je te montrerai le jardin un nuage que j’ai dans la cour et la fleur de jasmin. Tu ne trouveras pas la mer, la mer c...
No trobaràs la mar [Italian translation]
Se un giorno vieni a casa mia ti mostrerò il giardino, una nuvola che ho nel cortile ed il fiore di gelsomino. Ma non troverai il mare, il mare s'è me...
No trobaràs la mar [Polish translation]
Jeśli kiedyś tu przyjdziesz, do domu, pokażę ci ogród, chmurę, którą trzymam w podwórzu i kwiat jaśminu. Nie znajdziesz morza, bo morze już dawno ucie...
No trobaràs la mar [Portuguese translation]
Se um dia vens à minha meisom Vou te mostrar o jardim, Uma nuvem que tenho no pátio E a flor do jasmineiro. Não vais encontrar o mar, O mar partiu há ...
No trobaràs la mar [Spanish translation]
Si un día vienes, a casa, te enseñaré el jardín, una nube que tengo en el patio Y la flor de jazmín. No encontrarás la mar (1) la mar hace tiempo que ...
No trobaràs la mar [Turkish translation]
Evimi ziyarete geldiğin günlerden birinde, Göstereceğim sana; bahçemi, Avluda sakladığım bir bulutu, Ve yasemin çiçeklerini. Denizi bulamayacaksın, De...
Nocturna lyrics
La nit s'acosta, besa i se'n va... Potser somies un dia clar, Potser l'esperes: ja tornarà. Devers capvespre es farà anunciar! Si ve amb la lluna, cla...
Nocturna [English translation]
La nit s'acosta, besa i se'n va... Potser somies un dia clar, Potser l'esperes: ja tornarà. Devers capvespre es farà anunciar! Si ve amb la lluna, cla...
Nocturna [French translation]
La nit s'acosta, besa i se'n va... Potser somies un dia clar, Potser l'esperes: ja tornarà. Devers capvespre es farà anunciar! Si ve amb la lluna, cla...
Nocturna [Italian translation]
La nit s'acosta, besa i se'n va... Potser somies un dia clar, Potser l'esperes: ja tornarà. Devers capvespre es farà anunciar! Si ve amb la lluna, cla...
Nocturna [Spanish translation]
La nit s'acosta, besa i se'n va... Potser somies un dia clar, Potser l'esperes: ja tornarà. Devers capvespre es farà anunciar! Si ve amb la lluna, cla...
25
26
27
28
29
30
Excellent Songs recommendation
A Song for You [French translation]
A New Day Has...Come [Spanish translation]
A New Day Has...Come [Turkish translation]
A Song for You lyrics
À vous [Chinese translation]
A Song for You [Korean translation]
A Song for You [Finnish translation]
A World to Believe in [Indonesian translation]
À Paris [Chinese translation]
A Song for You [Serbian translation]
Popular Songs
A Song for You [Hungarian translation]
A World to Believe in [Italian translation]
A New Day Has...Come [Spanish translation]
A Song for You [Dutch translation]
À Paris [Greek translation]
A New Day Has...Come [Thai translation]
A World to Believe in lyrics
A Song for You [Polish translation]
A World to Believe in [German translation]
A New Day Has...Come [Tongan translation]
Artists
more>>
Vlado Janevski
Macedonia
Paolo Meneguzzi
Switzerland
Saad El Soghayar
Egypt
TVXQ
Korea, South
Skryabin
Ukraine
Emilie Autumn
United States
Radu Sîrbu
Moldova
Alec Benjamin
United States
Kana Nishino
Japan
Miligram
Serbia
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Contact Us
Services
Login
register
www.lyricf.com
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Film
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved