Home
Artists
Songs
News
Film
current location :
Lyricf.com
/
Songs
Maria del Mar Bonet lyrics
No puc dir el teu nom [French translation]
No puc dir el teu nom. O el dic negligentment. No puc dir el teu nom. Tinc el desig de tu. Certs dies, certes nits, em passen certes coses: Esdevens, ...
No puc dir el teu nom [Spanish translation]
No puc dir el teu nom. O el dic negligentment. No puc dir el teu nom. Tinc el desig de tu. Certs dies, certes nits, em passen certes coses: Esdevens, ...
No sé com acabarà lyrics
No sé com acabarà Tot aquest joc; El gest que vós perdeu i que jo guard. Seríeu ben rebut Si, l'esperança, Dugués el vostre alè Fins als meus llavis. ...
No sé com acabarà [English translation]
No sé com acabarà Tot aquest joc; El gest que vós perdeu i que jo guard. Seríeu ben rebut Si, l'esperança, Dugués el vostre alè Fins als meus llavis. ...
No sé com acabarà [French translation]
No sé com acabarà Tot aquest joc; El gest que vós perdeu i que jo guard. Seríeu ben rebut Si, l'esperança, Dugués el vostre alè Fins als meus llavis. ...
No sé com acabarà [German translation]
No sé com acabarà Tot aquest joc; El gest que vós perdeu i que jo guard. Seríeu ben rebut Si, l'esperança, Dugués el vostre alè Fins als meus llavis. ...
No sé com acabarà [Spanish translation]
No sé com acabarà Tot aquest joc; El gest que vós perdeu i que jo guard. Seríeu ben rebut Si, l'esperança, Dugués el vostre alè Fins als meus llavis. ...
No trobaràs la mar lyrics
Si un jorn hi vens, a casa, et mostraré el jardí, un núvol que tinc al pati i la flor de gessamí. No trobaràs la mar, la mar fa temps que va fugir: un...
No trobaràs la mar [English translation]
If one of these days you visit me home, I will show you my garden, A cloud that I keep in my courtyard And the jasmine blossoms. You shall not find th...
No trobaràs la mar [French translation]
Si un jour tu viens, à la maison, je te montrerai le jardin un nuage que j’ai dans la cour et la fleur de jasmin. Tu ne trouveras pas la mer, la mer c...
No trobaràs la mar [Italian translation]
Se un giorno vieni a casa mia ti mostrerò il giardino, una nuvola che ho nel cortile ed il fiore di gelsomino. Ma non troverai il mare, il mare s'è me...
No trobaràs la mar [Polish translation]
Jeśli kiedyś tu przyjdziesz, do domu, pokażę ci ogród, chmurę, którą trzymam w podwórzu i kwiat jaśminu. Nie znajdziesz morza, bo morze już dawno ucie...
No trobaràs la mar [Portuguese translation]
Se um dia vens à minha meisom Vou te mostrar o jardim, Uma nuvem que tenho no pátio E a flor do jasmineiro. Não vais encontrar o mar, O mar partiu há ...
No trobaràs la mar [Spanish translation]
Si un día vienes, a casa, te enseñaré el jardín, una nube que tengo en el patio Y la flor de jazmín. No encontrarás la mar (1) la mar hace tiempo que ...
No trobaràs la mar [Turkish translation]
Evimi ziyarete geldiğin günlerden birinde, Göstereceğim sana; bahçemi, Avluda sakladığım bir bulutu, Ve yasemin çiçeklerini. Denizi bulamayacaksın, De...
Nocturna lyrics
La nit s'acosta, besa i se'n va... Potser somies un dia clar, Potser l'esperes: ja tornarà. Devers capvespre es farà anunciar! Si ve amb la lluna, cla...
Nocturna [English translation]
La nit s'acosta, besa i se'n va... Potser somies un dia clar, Potser l'esperes: ja tornarà. Devers capvespre es farà anunciar! Si ve amb la lluna, cla...
Nocturna [French translation]
La nit s'acosta, besa i se'n va... Potser somies un dia clar, Potser l'esperes: ja tornarà. Devers capvespre es farà anunciar! Si ve amb la lluna, cla...
Nocturna [Italian translation]
La nit s'acosta, besa i se'n va... Potser somies un dia clar, Potser l'esperes: ja tornarà. Devers capvespre es farà anunciar! Si ve amb la lluna, cla...
Nocturna [Spanish translation]
La nit s'acosta, besa i se'n va... Potser somies un dia clar, Potser l'esperes: ja tornarà. Devers capvespre es farà anunciar! Si ve amb la lluna, cla...
25
26
27
28
29
30
Excellent Songs recommendation
ΑΠΙΣΤΙΑ [APISTIA] [Arabic translation]
Λυπήσου Με [Lipisou Me] lyrics
Αν αρχινώ να τραγωδώ [An arhino na tragodo] lyrics
Δεν Είσαι Εδώ [Den Ise Edo] lyrics
ΑΠΙΣΤΙΑ [APISTIA] lyrics
Mes stis polis to hamam [Turkish translation]
Mes stis polis to hamam lyrics
Αν αρχινώ να τραγωδώ [An arhino na tragodo] [Greek translation]
Vamos [English translation]
Εγώ δεν ήμουνα αλήτης [Ego den imouna alitis] lyrics
Popular Songs
Περιεχόμενο μηδέν [Periehomeno miden] [Bulgarian translation]
Rabbit in Your Headlights [Greek translation]
Δεν μπορεί, κάτι πρέπει να γίνει [Den mporei, kati na prepei na ginei] lyrics
Όλα τα 'δωσα για σένα [Ola ta 'dosa gia sena] [Russian translation]
Όλα τα 'δωσα για σένα [Ola ta 'dosa gia sena] lyrics
Συγνώμη μάνα μου [Signomi Mana Mou] lyrics
Vamos lyrics
POS [English translation]
ΑΠΙΣΤΙΑ [APISTIA] [English translation]
Λυπήσου Με [Lipisou Me] [English translation]
Artists
more>>
Latenightjiggy
El Boza
Panama
A-Smal
Mozambique
Axwell
Sweden
Henry Mancini
United States
JOZU
Korea, South
Yung Blesh
Korea, South
Julia Sheer
Plusonica
Japan
MK (ONF)
Korea, South
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Contact Us
Services
Login
register
www.lyricf.com
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Film
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved