Home
Artists
Songs
News
Film
current location :
Lyricf.com
/
Songs
Zaho lyrics
C'est chelou [English translation]
I do not appreciate That she comes to my home when i'm not in Then she climbs into my sheets dressed in my pyjamas I appreciate even less That YOU che...
C'est chelou [Hungarian translation]
Nem tetszik az nekem Idejön a házamba, amikor én nem vagyok itt Hogy belehemperedik az én ágyneműmbe Felveszi az én pizsamámat Még kevésbé tetszik Hog...
C'est chelou [Italian translation]
Non apprezzo il fatto Che venga a casa mia quando non ci sono Che si tuffi nelle mie lenzuola Vestita dal mio propio pigiama Apprezzo meno il fatto Ch...
C'est chelou [Spanish translation]
No me gusta el hecho que ella venga a mi casa cuando no estoy alli que se meta en mis sabanas vista mis piyamas odio aun mas que tu estes a la caza de...
C'est chelou [Turkish translation]
Beğenmiyorum Ben yokken evime gelmesini Çarşaflarıma girmesi Pijamamı giymesi Bunu beğenmiyorum Benim gelişimi bekliyorsun şüpheli Ve eve ayağımı basa...
Citoyen du monde lyrics
Mes origines Mes couleurs Je les ai pas choisies, N'essayez pas d'me changer Prenez moi comme je suis. Si la souffrance notre moteur Nous est pas réun...
Citoyen du monde [English translation]
Mes origines Mes couleurs Je les ai pas choisies, N'essayez pas d'me changer Prenez moi comme je suis. Si la souffrance notre moteur Nous est pas réun...
Citoyen du monde [English translation]
Mes origines Mes couleurs Je les ai pas choisies, N'essayez pas d'me changer Prenez moi comme je suis. Si la souffrance notre moteur Nous est pas réun...
Comme tous les soirs lyrics
Mon amour, mon amour Rappelle-toi nos souvenirs On était libre, on était libre On avait toute la vie Chaque jour, chaque jour Semblent si loin, nos fo...
Comme tous les soirs [English translation]
My love, my love Call back our memories We were free, we were free We had a lifetime Every day, every day (They) seem so far, our crazy laughs To madn...
Comme tous les soirs [German translation]
Mein Geliebter, mein Geliebter Denk' zurück an unsere Erinnerungen Wir waren frei, wir waren frei Wir hatten noch das ganze Leben Jeden Tag, jeden Tag...
Comme tous les soirs [Italian translation]
Amore mio, amore mio Ricordati dei nostri ricordi Eravamo liberi, eravamo liberi Avevamo tutta la vita Ogni giorno, ogni giorno Sembrano così lontane,...
Comme tous les soirs [Polish translation]
Kochanie, kochanie Pamiętaj nasze wspomnienia Byliśmy wolni, byliśmy wolni Mieliśmy całe życie Każdy dzień, każdy dzień Wydają się takie odległe, nasz...
Comme tous les soirs [Russian translation]
Любовь моя, любовь моя, Вспомни нас, Мы были свободны, были свободны, У нас была вся жизнь впереди. С каждым днём, с каждым днём Наше безумное веселье...
Comme tous les soirs [Slovak translation]
Moja láska, moja láska Spomeň si na naše chvíle Boli sme slobodní, boli sme slobodní Patril nám celý život Každý deň, každý deň Aký len vzdialený sa z...
Comme tous les soirs [Spanish translation]
Mi amor, mi amor Acuérdate de nuestros recuerdos Eramos libres, eramos libres teníamos toda la vida entera Cada día, cada día parecen tan lejanos, nue...
Dima lyrics
Toi qui me croyait vide et sans coeur Ton visage je le connais par coeur Je n’ai pas osé car j'ai eu peur De le dire m'aurait porté malheur T'es mon p...
Dima [Arabic translation]
أنت الذي ظننت أنّني فارغة وبدون قلب وجهكأعلمه عن ظهر قلب لمأجرؤ لأنني كنت خائفة وقوله يجلبليسوء الحظ أنت أسوأ ما لدي وأنت أحسن ما لدي قصتنا أصبحت مرير...
Dima [English translation]
You who thought I was empty & heartless Your face , I know it by heart I didn't dare because I got afraid Telling it to you would have been my bad luc...
Dima [Russian translation]
Ты считал меня пустой и бессердечной Твое лицо мне известно наизусть Я не решилась ,так как было страшно Сказать об этом,мне бы это принесло несчастье...
1
2
3
4
5
6
7
Excellent Songs recommendation
Στο φανάρι [Sto fanári] [Albanian translation]
Τα παπλώματα [Ta paplómata] [Transliteration]
Σκούπισε τα πόδια σου και πέρασε [Skófpise ta pódia sou kai pérase] [Romanian translation]
Συνοδεύομαι [Synodévomai] [Turkish translation]
Στο φανάρι [Sto fanári] [Italian translation]
Σου 'γινε το σ' αγαπώ συνήθεια [Sou 'gine to s' agapó synítheia] [Transliteration]
Συνοδεύομαι [Synodévomai] [Russian translation]
Συνοδεύομαι [Synodévomai] [Transliteration]
Σκούπισε τα πόδια σου και πέρασε [Skófpise ta pódia sou kai pérase] [Russian translation]
Σκούπισε τα πόδια σου και πέρασε [Skófpise ta pódia sou kai pérase] [Transliteration]
Popular Songs
Συνοδεύομαι [Synodévomai] [Hebrew translation]
Στο φανάρι [Sto fanári] [Romanian translation]
Συνοδεύομαι [Synodévomai] [German translation]
Σημάδια στο λαιμό σου [Simádia sto laimó sou] [Transliteration]
Σκούπισε τα πόδια σου και πέρασε [Skófpise ta pódia sou kai pérase] [English translation]
Σου 'γινε το σ' αγαπώ συνήθεια [Sou 'gine to s' agapó synítheia] [English translation]
Σου 'γινε το σ' αγαπώ συνήθεια [Sou 'gine to s' agapó synítheia] lyrics
Στο φανάρι [Sto fanári] [Polish translation]
Σκούπισε τα πόδια σου και πέρασε [Skófpise ta pódia sou kai pérase] lyrics
Σκούπισε τα πόδια σου και πέρασε [Skófpise ta pódia sou kai pérase] [Albanian translation]
Artists
more>>
Trolls (OST)
BadClause
Azerbaijan
Fräulein Wunder
Germany
Bhad Bhabie
United States
Den Svenska Björnstammen
Sweden
Safura
Azerbaijan
Adriana Mezzadri
Peru
You're Beautiful (OST)
Korea, South
Echt
Germany
M83
France
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Contact Us
Services
Login
register
www.lyricf.com
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Film
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved