current location : Lyricf.com
/
Songs
Sarah Brightman also performed lyrics
Tu che m'hai preso il cuor lyrics
Tu che m'hai preso il cor Sarai per me il solo amor No, non ti scorderò Vivrò per te Ti sognerò Te o nessuno o mai più Ormai per me Come il sole sei t...
Tu che m'hai preso il cuor [English translation]
Tu che m'hai preso il cor Sarai per me il solo amor No, non ti scorderò Vivrò per te Ti sognerò Te o nessuno o mai più Ormai per me Come il sole sei t...
Tu che m'hai preso il cuor [Greek translation]
Tu che m'hai preso il cor Sarai per me il solo amor No, non ti scorderò Vivrò per te Ti sognerò Te o nessuno o mai più Ormai per me Come il sole sei t...
Tu che m'hai preso il cuor [Turkish translation]
Tu che m'hai preso il cor Sarai per me il solo amor No, non ti scorderò Vivrò per te Ti sognerò Te o nessuno o mai più Ormai per me Come il sole sei t...
Il Divo - When A Child Is Born
A ray of hope flickers in the sky A tiny star lights up way up high All across the land dawns a brand new morn This comes to pass when a child is born...
When A Child Is Born [French translation]
Un rayon d'espoir scintille dans le ciel. Une petite étoile s'allume très haut, Partout dans le pays, un nouveau matin se lève. Cela se produit lorsqu...
When A Child Is Born [German translation]
Ein Hoffnungsschimmer flackert am Himmel, Ein winziger Stern leuchtet hoch oben, Im ganzen Land dämmert ein ganz neuer Morgen. Dies alles tritt ein, w...
When A Child Is Born [Korean translation]
희망의 광선이 하늘에서 가물거리고 한 작은 별이 높은 곳에서 비추고 있어요 온 땅을 통하여, 새로운 아침이 동트고 있어요 한 아이가 태어날 때 이 일이 일어나요 침묵의 기원이 온 세상을 항해합니다 변화의 바람이 나무에 속삭입니다 의심의 벽이 무너지고 찢어집니다 이 일이...
Tonari no Totoro Kaze no toori michi [English translation]
Mori no oku de Umareta kaze ga Harappa ni Hitori datsu nire no ki Fuwari Kasume Yatte kita Are wa kaze no toori michi Mori no oku deUmareta kaze ga Mi...
Tonari no Totoro Kaze no toori michi [Turkish translation]
Mori no oku de Umareta kaze ga Harappa ni Hitori datsu nire no ki Fuwari Kasume Yatte kita Are wa kaze no toori michi Mori no oku deUmareta kaze ga Mi...
Dario Baldan Bembo - Tu cosa fai stasera?
Tu cosa fai stasera? Rimani ancora un po' Sarà questa atmosfera Ma non mi dire di no Per farti prigioniera Qualcosa inventerò Ma che bisogno c'era Di ...
Tu cosa fai stasera? [German translation]
Was machst du heute Abend? Bleib noch etwas! Es ist wohl diese Atmosphäre, aber sag mir nicht nein! Um dich gefangen zu halten, werde ich mir etwas au...
Tu cosa fai stasera? [Spanish translation]
¿Qué harás esta noche? Quédate un poco más Será este ambiente Y no me digas que no Para hacerte prisionera Cualquier cosa inventaría Pero qué necesida...
Unexpected Song [From "Song & Dance"]
I have never felt like this For once I'm lost for words Your smile has really thrown me This is not like me at all I never thought I'd know The kind o...
Roland Kaiser - When a Child Is Born
A ray of hope flickers in the sky A tiny star lights up way up high All across the land dawns a brand new morn This comes to pass, when a child is bor...
When a Child Is Born [French translation]
A ray of hope flickers in the sky A tiny star lights up way up high All across the land dawns a brand new morn This comes to pass, when a child is bor...
When a Child Is Born [Portuguese translation]
A ray of hope flickers in the sky A tiny star lights up way up high All across the land dawns a brand new morn This comes to pass, when a child is bor...
Winter Light
Hearts call Hearts fall Swallowed in the rain Who knows Life grows Hollow and so vain Wandering in the winter light The wicked and the sane Bear witne...
Winter Light [Catalan translation]
Hearts call Hearts fall Swallowed in the rain Who knows Life grows Hollow and so vain Wandering in the winter light The wicked and the sane Bear witne...
Winter Light [German translation]
Hearts call Hearts fall Swallowed in the rain Who knows Life grows Hollow and so vain Wandering in the winter light The wicked and the sane Bear witne...
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved