... где выводит добро организм [... gde vyvodit dobro organizm] lyrics
                    
                        Раздвигали ноги девицы в полиции
Заходящему солнцу трепали лучи
Всё, как всегда, в этой древней позиции -
Групповуха, пол-литра, телевизор, прыщи
Рабо...                    
                
                
                
                    ... где выводит добро организм [... gde vyvodit dobro organizm] [English translation]
                    
                        Раздвигали ноги девицы в полиции
Заходящему солнцу трепали лучи
Всё, как всегда, в этой древней позиции -
Групповуха, пол-литра, телевизор, прыщи
Рабо...                    
                
                
                
                    2020 lyrics
                    
                        Уходит, крестясь, год две тысячи двадцать,
Но лёгкие наши, как прежде, легки.
Похоронили безвременно павших,
Сплюнули пули, достали стихи.
Ах, нелегко...                    
                
                
                
                    2020 [English translation]
                    
                        It leaves, crossing itself, the year twenty-twenty,
But our lungs are weightless as before.
We buried those who fell so untimely,
We spat out bullets,...                    
                
                
                
                    2020 [Polish translation]
                    
                        Odchodzi, żegna1, dwa tysiące dwudziesty,
Ale płuca nasze, jak wcześniej, lekkie2.
Pochowaliśmy przedwcześnie poległych,
Wypluliśmy kule, wyciągając w...                    
                
                
                
                    Belaya ptitsa [voroni] - Белая Птица [Вороны] lyrics
                    
                        На небе вороны, под небом монахи,
И я между ними в расшитой рубахе,
Лежу на просторе, легка и пригожа,
И солнце взрослее и ветер моложе.
Меня отпевали...                    
                
                
                
                    Belaya ptitsa [voroni] - Белая Птица [Вороны] [English translation]
                    
                        На небе вороны, под небом монахи,
И я между ними в расшитой рубахе,
Лежу на просторе, легка и пригожа,
И солнце взрослее и ветер моложе.
Меня отпевали...