Home
Artists
Songs
News
Film
current location :
Lyricf.com
/
Songs
Mehmet Güreli lyrics
Kimse Bilmez lyrics
Bulut geçti, gözyaşları kaldı çimende, gül rengi şarap içilmez mi böyle günde ? seher yeli, eser yırtar eteğini gülün, güle baktıkça çırpınır yüreği b...
Kimse Bilmez [Albanian translation]
reja kaloi ,kishte lot ne toke ate dit, a nuk mund ta pi un veren e kuqe trendfil? flladi i mengjesit ,fryn dhe lendon trupin e trendafilit zemra e bi...
Kimse Bilmez [Arabic translation]
مرت السحابة وادمعت(أمطرت) على العشب ألا يشرب شراب بلون الورد في هكذا يوم؟ يهب نسيم الفجر ويمزق الوردة وقلب البلبل يخفق كلما نظر الى الورد متى بدأت هذه...
Kimse Bilmez [Armenian translation]
Ամպեր հեռացավ, խոտի վրա արցունքները թողեց, Վարդագույն գինի այդպիսի մի օր ինչպես չխմել Վաղ առավոտյան քամին փեշը վարդի խապանեց, Վարդի վրա տեսցող սոխակի ...
Kimse Bilmez [Azerbaijani translation]
Bulud keçdi, göz yaşları qaldı otların üstündə gül rəngi şərab içilməz belə gündə? səhər yeli, əsər cırar ətəyini gülün, gülə baxdıqca çırpınar ürəyi ...
Kimse Bilmez [Bulgarian translation]
Облакът премина, сълзите му останаха по тревата В такъв ден не се ли пие вино с цвят на роза? Вятър духа на разсъмване, разкъсва полите на розата Сърц...
Kimse Bilmez [English translation]
The cloud has passed and left its tears on the grass Wouldn't it have been nice to have a rose-color wine on a day like this? Early morning wind blows...
Kimse Bilmez [English translation]
the cloud has passed, tears have left on the grass isn't it drink rose-colored wine on a day like this? sweet breeze blows, tears the skirt of the ros...
Kimse Bilmez [English translation]
The cloud has gone,left its tears on grass, Won't you drink rose coloured wine On such a day? Dawntime wind, blows and tears apart the skirt of the ro...
Kimse Bilmez [English translation]
The Cloud Passed, there were tears on the grass In the like that day is the Rose color wine drinkable ? early morning, blows und hurts the rose's foot...
Kimse Bilmez [English translation]
Cloud passed, left tears on the grass Perfect day for rosé wine Morning breeze tears the rose Rose excites the Nightingale When did this starry sky st...
Kimse Bilmez [English translation]
The Cloud passed, there were tears on the ground That day, can't i drink the rose red wine? Morning breeze, blows and hurts The Rose's body The Nighti...
Kimse Bilmez [French translation]
Un nuage a passé en laissant ses larmes sur le gazon Ne sera-t-il bon de boire une boisson avec la couleur des fleurs dans un jour comme ceci Le vent ...
Kimse Bilmez [German translation]
Die Wolken zogen fort, Tränen blieben auf den Wiesen Kann man an so einem Tag keinen Roséwein trinken? Der Morgenwind weht, und zerreisst der Rose die...
Kimse Bilmez [Greek translation]
Το σύννεφο πέρασε,τα δάκρυά του έμειναν στο γρασίδι το κρασί με το τριανταφυλλένιο χρώμα ,δεν πίνεται μια τέτοια μέρα? Ο άνεμος της αυγής,περνάει και ...
Kimse Bilmez [Hebrew translation]
עננים עברו ועזבו את הדמעות על הדשא ?איך לא לשתות ביום כזה את היין בצבע ורוד בוקר המוקדם ,הרוח קטף חצאית מורד הלב של זמיר התפוצץ כשהוא הסתקל על הפרח מת...
Kimse Bilmez [Italian translation]
La nuvola ha passato Lacrime hanno restato sulla prato. Non si può bere vino rosé quel giorno? Brezza mattutina spira, partire la rosa, alla vista del...
Kimse Bilmez [Kazakh translation]
Bult keshti, kóz jastar kaldy shómde, Raýshan túsi sharap ishilmes pe bulaı kúnde? Sahar jeli, eser jyrtar etegin raýshanyń, Raýshanǵa qarap jan salar...
Kimse Bilmez [Persian translation]
ابر گذر کرد و رفت, و اشک هایش روی چمن باقی ماند نباید تو همچین روزی شراب سرخ گلگون نوشیده شود؟ نسیم صبحگاهی میوزد و دامن گل را میدَرد،1 بلبل که به گل ...
Kimse Bilmez [Persian translation]
ابر آمد و باز بر سر سبزه گریست بی بادهٔ گلرنگ نمیباید زیست بنگر ز صبا دامن گل چاک شده بلبل ز جمال گل طربناک شده چرخ فلک چه زمان شروع به حرکت کرده کس ...
1
2
Excellent Songs recommendation
Махаббат бер маған [Makhabbat ber maghan] lyrics
Pesnya proshcheniya [Песня прощения] V2 lyrics
Македонска партизанска [Makedonska partizanska] [Transliteration]
Sir Duke lyrics
Ме љубиш ли и ти [Me ĺubis li i ti] lyrics
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
Bice bolje lyrics
Ме љубиш ли и ти [Me ĺubis li i ti] [Russian translation]
Лудост е [Ludost e] lyrics
Dis à ton capitaine lyrics
Popular Songs
Македонска партизанска [Makedonska partizanska] [Romanian translation]
Same Girl lyrics
Ме љубиш ли и ти [Me ĺubis li i ti] [Croatian translation]
Млади багреми [Mladi bagremi] lyrics
バツ猫 [Batsu Neko] lyrics
Lloro Por Ti lyrics
Македонска партизанска [Makedonska partizanska] [Serbian translation]
夜行性 [Yakōsei] lyrics
Македонска партизанска [Makedonska partizanska] [English translation]
Você é inútil demais [Kimi wa dekinai ko 君はできない子]
Artists
more>>
Burlesque (OST)
United States
Mae Muller
United Kingdom
Manolis Samaras
Greece
Roy Paci & Aretuska
Italy
Lola Indigo
Spain
Maurizio
Canada
Sofia Vossou
Greece
Hugues Aufray
France
Samuele Bersani
Italy
Jonas Kaufmann
Germany
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Contact Us
Services
Login
register
www.lyricf.com
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Film
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved