Home
Artists
Songs
News
Film
current location :
Lyricf.com
/
Songs
Tina Karol also performed lyrics
Черемшина [Cheremshyna] [English translation]
Знов зозулі голос чути в лісі, Ластівки гніздечко звили в стрісі. А вівчар жене отару плаєм, Тьохнув пісню соловей за гаєм Всюди буйно квітне черемшин...
Черемшина [Cheremshyna] [Esperanto translation]
Знов зозулі голос чути в лісі, Ластівки гніздечко звили в стрісі. А вівчар жене отару плаєм, Тьохнув пісню соловей за гаєм Всюди буйно квітне черемшин...
Черемшина [Cheremshyna] [Portuguese translation]
Знов зозулі голос чути в лісі, Ластівки гніздечко звили в стрісі. А вівчар жене отару плаєм, Тьохнув пісню соловей за гаєм Всюди буйно квітне черемшин...
Черемшина [Cheremshyna] [Russian translation]
Знов зозулі голос чути в лісі, Ластівки гніздечко звили в стрісі. А вівчар жене отару плаєм, Тьохнув пісню соловей за гаєм Всюди буйно квітне черемшин...
Я люблю тільки тебе [Ya Libliu Til'ky Tebe]
Варто чи ні Жити без тебе? Я б полетів З тобою в небо. Я повернув би час назад І сказав би так: Приспів: Я люблю тільки тебе, Богом дану мені. Моє сер...
Я люблю тільки тебе [Ya Libliu Til'ky Tebe] [Belarusian translation]
Варта ці не Жыць без цябе? Я б паляцеў З табою ў неба. Я павярнуў бы час назад І сказаў бы так: Прыпеў: Я люблю толькі цябе, Богам данаю мне. Маё сэрц...
Я люблю тільки тебе [Ya Libliu Til'ky Tebe] [Bulgarian translation]
Струва ли си или не да живея без теб? Бих полетял с теб в небето. Бих върнал времето назад И бих казал така: Припев: Обичам само теб Дадена ми от бога...
Я люблю тільки тебе [Ya Libliu Til'ky Tebe] [English translation]
Should I live without you? I flew with you in the sky I would like to go back an hour and tell you that: I only love you, whom God gave to me. My hear...
Я люблю тільки тебе [Ya Libliu Til'ky Tebe] [English translation]
Worth it or not Living without you? I'd fly away With you to the sky. I would turn back time And would tell you this: Chorus: I love only you, Given t...
Я люблю тільки тебе [Ya Libliu Til'ky Tebe] [Finnish translation]
Sen arvoista vaiko ei Ilman sinua eläminen? Minä lentäisin Taivaalle kanssasi Minä kääntäisin aikaa taaksepäin Ja sanoisin sinulle näin: Kerto: Rakast...
Я люблю тільки тебе [Ya Libliu Til'ky Tebe] [Italian translation]
Dovrei io vivere senza di te? Io ho volato con te nel cielo Vorrei tornare indietro di un'ora e dirti che: Chorus: Amo solo te, che Dio mi ha dato. Il...
Я люблю тільки тебе [Ya Libliu Til'ky Tebe] [Japanese translation]
意味があるのだろうか 君なしで生きることに ぼくは飛んでゆく 君と空へ 時間を戻そう そして君に言おう 君だけを愛している 君は神のぼくへの贈り物 ぼくの心は燃えている 火の中で 君のくれた火の 神の贈り物 ぼくの愛する白鳥 意味があるのだろうか 思い出だけに生きることに 夢の中で思い出す 寒さから...
Я люблю тільки тебе [Ya Libliu Til'ky Tebe] [Russian translation]
Стоит иль нет Жить без тебя? Я бы полетел С тобой в небо. Я бы вернул время назад И сказал бы так: Я люблю только тебя, Богом данную мне. Моё сердце п...
Я люблю тільки тебе [Ya Libliu Til'ky Tebe] [Russian translation]
Стоит или нет, Жить без тебя? Я бы полетел С тобой в небо. Я бы возвратил время назад И сказал бы так: Ref. "Я люблю только тебя, Богом данную мне, Мо...
Я люблю тільки тебе [Ya Libliu Til'ky Tebe] [Serbian translation]
Da li treba ili ne Živeti bez tebe Poletio bih S tobom na nebo Vratio bih vreme unazad I rekao bih tako: Ref. Volim samo te Od Boga za mene si dadena....
Я люблю тільки тебе [Ya Libliu Til'ky Tebe] [Spanish translation]
¿Debería Vivir sin ti? Yo volaba Contigo en el cielo, Me gustaría volver una hora atrás Y decirte que... Simplemente te amo Eres a quien Dios me dío, ...
Я люблю тільки тебе [Ya Libliu Til'ky Tebe] [Transliteration]
Varto čy ni Žyty bez tebe? Ya b poletiv Z toboyu v nebo Ya povernuv by čas nazad I skazav by tak: Pryspiv: Ya lyublyu til'ky tebe Bohom danu meni Moye...
Я люблю тільки тебе [Ya Libliu Til'ky Tebe] [Transliteration]
Varto chy ni Zhyty bez tebe? Ya b poletiv Z toboiu v nebo. Ya povernuv by chas nazad I skazav by tak: Ya liubliu til'ky tebe, Bohom danu meni. Moye se...
1
2
Excellent Songs recommendation
Christmas Carols - The Friendly Beasts
Deja-Vu [Portuguese translation]
Dance of Death [Slovak translation]
Death or glory [Greek translation]
Darkest Hour [Turkish translation]
Como estais amigos [Turkish translation]
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
Como estais amigos [Portuguese translation]
Deja-Vu [Serbian translation]
Deja-Vu [Russian translation]
Popular Songs
Dance of Death [Serbian translation]
Como estais amigos lyrics
Dance of Death [Greek translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Death or glory [Spanish translation]
Death of the Celts [Turkish translation]
Death of the Celts [Turkish translation]
Dance of Death [Italian translation]
Deja-Vu [Hungarian translation]
Dance of Death [Portuguese translation]
Artists
more>>
Sean Kingston
United States
Ayla: The Daughter of War (OST)
Turkey
Sevas Hanum
Greece
Pitsa Papadopoulou
Greece
Gucci Mane
United States
Foja
Italy
Morgxn
United States
Shaila Dúrcal
Spain
Claudio Mattone
Italy
Davido
Nigeria
VIP (OST)
Korea, South
Serra Arıtürk
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Contact Us
Services
Login
register
www.lyricf.com
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Film
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved