current location : Lyricf.com
/
Songs
Shawn Mendes lyrics
Where Were You in the Morning? [Greek translation]
[Verse 1] Είπες, "θέλω να σε γνωρίσω" Γιατί με γέμισες γεμάτο ελπίδες; Είπες ότι θα έμενες Αλλά ύστερα ξύπνησα στον κρύο αέρα [Refrain] Πως μπόρεσες ν...
Where Were You in the Morning? [Greek translation]
[Verse 1] Είπες, "θέλω να σε γνωρίσω" Γιατί με έκανες να έχω μεγάλες ελπίδες? Είπες ότι θα μείνεις Αλλά μετά ξύπνησα με τον ψυχρό αέρα [Refrain] Πώς μ...
Where Were You in the Morning? [Hungarian translation]
(Verse 1) Azt mondtad, "Meg akarlak ismerni" Miért kellett reményeket keltened bennem? Azt mondtad, hogy itt maradsz De aztán a hűs levegőre ébredtem ...
Where Were You in the Morning? [Serbian translation]
Prvi stih: Rekla si "Želim da te upoznam" Zašto si mi ulila nadu? Rekla si da ćeš prespavati Ali onda me je probudio hladan vazduh Refren: Kako si me ...
Where Were You in the Morning? [Spanish translation]
[Verso 1] Dijiste, "Quiero llegar a conocerte" ¿Por qué tienes que hacer que me haga ilusiones? Dijiste que ibas a pasar la noche Pero después me desp...
Where Were You in the Morning? [Turkish translation]
[Verse 1] ''Seni tanımak istiyorum'' dedin Neden beni umutlandırdın? Burada kalacağını söyledin Ama sonra soğuk havaya uyandım [Refrain] Beni buna nas...
Why lyrics
[Verse 1] I know a girl, she's like a curse We want each other, no one will break first So many nights, trying to find someone new They don't mean not...
Why [Bosnian translation]
Znam curu, ona je kao kletva Želimo jedno drugo, a niko neće da probije led Toliko noći, provedenih pokušavajući pronaći nekog novog Ali one ne znače ...
Why [Dutch translation]
Ik ken een meisje, ze is als een vloek We willen elkaar, niemand zal als eerst breken Zo veel nachten, proberen iemand nieuws te zoeken Ze betekenen n...
Why [Finnish translation]
[Verse 1] Teidän tytön, hän on kuin kirous Haluamme toisiamme, kukaan ei hajoa ensin Niin monta yötä, yritän löytää jonun uuden He eivät tarkoita mitä...
Why [German translation]
Ich kenne ein Mädchen, sie ist wie ein Fluch wir wollen uns, aber keiner wird den ersten Schritt machen So viele Nächte, versucht, jemand Neuen zu fin...
Why [Greek translation]
[Verse 1] Ξέρω ένα κορίτσι, είναι σαν μια κατάρα Θέλουμε ο ένας τον άλλον, κανένας δεν θα πληγωθεί πρώτος Τόσες πολλές νύχτες, προσπαθώντας να βρω κάπ...
Why [Greek translation]
[Verse 1] Ξέρω ένα κορίτσι, είναι σαν μια κατάρα Θέλουμε ο ένας τον άλλον, κανείς δεν θα χωρίσει πρώτος Τόσες πολλές νύχτες, προσπαθώντας να βρω κάποι...
Why [Hungarian translation]
Ismerek egy lányt Olyan mint egy átok Akarjuk egymást, de egyikőnk sem törik meg Olyan sok éjszakán át próbáltam keresni valaki mást Hozzá képest ők n...
Why [Romanian translation]
[Verse 1] Știu o fată, e ca un blestem Ne vrem reciproc, nimeni nu va ceda primul Atât de multe nopți, încercând să găsesc pe cineva nou Ele nu înseam...
Why [Spanish translation]
[Verso 1] Yo conozco a una chica, ella es como una maldición Nos deseamos el uno al otro, nadie cederá primero Tantas noches, tratando de encontrar a ...
Why [Spanish translation]
Conozco a una chica, ella es como una maldición Nos queremos, nadie se romperá primero Tantas noches, tratando de encontrar a alguien nuevo No signifi...
Why [Turkish translation]
[1. Kıta] Bir kız tanıyorum, o bir lanet gibi Birbirimizi istiyoruz, önce kimse kırılmaz Bir çok gece, yeni birini bulmaya çalışıyorum Onunla kıyaslan...
Wonder lyrics
I wonder if I'm being real Do I speak my truth or do I filter how I feel? I wonder, wouldn't it be nice To live inside a world that isn't black and wh...
Wonder [Bulgarian translation]
Чудя се дали съм искрен. Говоря ли истината или филтрирам чувствата си? Чудя се, нямаше ли да е хубаво да живея в свят, който не е черно-бял? Чудя се ...
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved