current location : Lyricf.com
/
Songs
Nightwish lyrics
Song of Myself [Hungarian translation]
1. Egy poros könyvespolcról 2. E remek szív megpihen A fülemüle még mindig kalitkába zárva A mély sóhaj még mindig tüdőm mérgezi Egy vén tölgy nyújt m...
Song of Myself [Hungarian translation]
1. Egy poros könyvespolcról 2.Azok a Nemesszívűek nem mozdulnak még A fülemüle még kalitka rabságában él. Még mérgezi tüdőmet az álnok lélegzet. A vén...
Song of Myself [Italian translation]
1. Da uno scaffale polveroso 2. Tutto quel gran cuore ancora giace L'usignolo è ancora chiuso in gabbia Il profondo respiro che presi ancora avvelena ...
Song of Myself [Russian translation]
1. С пыльной книжной полки 2. Все великие сердца покоятся безмолвно Соловей всё ещё заперт в клетке. Я глубоко вдохнул яд, что всё ещё отравляет мои л...
Song of Myself [Slovenian translation]
1. Z zaprašene knjižne police 2. Vsa velika srca negibno leže Slavček še vedno je zaklenjen v kletki Globok vdih mi še zastruplja pljuča Star hrast br...
Song of Myself [Swedish translation]
1. Från En Dammig Bokhylla 2. Det Där Fantastiska Sinnet Liggandes Still Näktergalen är fortfarande inlåst i buren Det djupa andetag jag tog förgiftar...
Stargazers lyrics
A grand oasis in the vastness of gloom Child of dew-spangled cobweb Mother to the moon Constellations beholders of the 3rd vagrant Theater for the pla...
Stargazers [Croatian translation]
Veličanstvena oaza u prostranstvu sumornosti Dijete rosne paučine, Majka mjesecu Promatraći zviježđa treće skitnice Kazalište za predstavu života Trag...
Stargazers [Dutch translation]
Een grote oasis in de uitgestrekte somberheid Kind van met dauw versierde spinnenweb, Moeder tot de maan Sterrenbeelden toeschouwers van de derde zwer...
Stargazers [Finnish translation]
Hämärän laajuuden suuri keidas Lapsi kastehelmisen verkon, kuun äidin Kolmannen kulkurin tähdistön tarkkailijat Teatteria elämän näytelmästä Taivaiden...
Stargazers [French translation]
Un grand oasis dans le brouillard très vaste Enfant de la toile mouillé Mère à la lune Déteneurs de constellations du troisième errant Théatre pour la...
Stargazers [German translation]
Eine große Oase in der unermesslichen Weite der Dunkelheit Kind vom tauglitzernden Spinnennetz, Mutter zum Mond Sternbild-Betrachter vom dritten Wande...
Stargazers [Greek translation]
Μια μεγάλη όαση στην απεραντοσύνη της απογοήτευσης Παιδί του δροσοστολισμένου ιστού Μητέρα του φεγγαριού Αστερισμοί παρατηρητέςτου 3ου περιπλανώμενου ...
Stargazers [Hungarian translation]
Egy hatalmas oázis a sötétség végtelenjében Könnycsepp gyermeke csillogó pókháló forrása a holdnak A harmadik csavargó csillagkép szemlélői Színház az...
Storytime lyrics
‘Twas the night before When all through the world No words, no dreams, then one day A writer by a fire Imagined all Gaia Took a journey into a child-m...
Storytime [Arabic translation]
كانت الليلة قبل حين عبر كل العالم لم يوجد كلمات , ولا أحلام , ولكن في احد الأيام كاتبا بنارا تخيل كل غايا وأخذ رحلة الي قلب رجلا طفلا رساما على الشط ت...
Storytime [Croatian translation]
Bilo je to jedne davne noći Kad svud po svijetu Nije bilo riječi ni snova, i onda jednog dana Pjesnik pokraj vatre Zamislio je Gaiu* Krenuo na put u s...
Storytime [Czech translation]
Byla to noc předtím, když po celém světě, Nebyla žádná slova, žádné sny, a pak jednoho dne, Spisovatel z ohně, Představil si Gaia, Vydalna cestu do sr...
Storytime [Dutch translation]
Het was de nacht ervoor Toen overal op de wereld Geen woorden, geen dromen, toen op een dag Een schrijver bij het vuur Stelde zich Gaia voor1 En ging ...
Storytime [Finnish translation]
Se oli edeltävä ilta Kun halki koko maailman Ei sanoja, ei unelmia, sitten eräänä päivänä Kirjoittaja tulen ääressä Kuvitteli koko Gaian Meni matkalle...
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved