Home
Artists
Songs
News
Film
current location :
Lyricf.com
/
Songs
Cécile Corbel lyrics
Vent frais [Spanish translation]
Viento fresco viento del amanecer viento que sopla en las cumbres de los pinos. Alegría del viento que sopla Vayamos en el gran viento Viento fresco v...
Waterfalls lyrics
Yellow gold, silver, emerald Don't grow in lovers' yard I'd rather have moonflowers, purple foxgloves One kiss from you tonight [Refrain:] Oh please d...
Waterfalls [French translation]
De l’or jaune, argent, émeraude Ne poussent dans le jardin des amoureux Je préférerais des ipomées, des digitales violettes Un baiser de toi ce soir [...
Waterfalls [Italian translation]
Giallo, oro, argento, smeraldo Non spuntano nel giardino degli amanti Io preferirei ipomee, digitali viola Un bacio da te stasera [Refrain:] Oh ti pre...
Working Song lyrics
« Oh let me in! Oh let me out! » A dit le vent à ma porte «Vois le froid que je t'apporte Ouvre la porte pour moi » Il a soufflé pendant des heures Hu...
Working Song [English translation]
“Oh, let me in! Oh, let me out!” Says the wind a my door “See the cold that I bring you Open the door for me!” It blew for hours Howled as much as it ...
Working Song [Russian translation]
«О, впусти! О, выпусти теперь!» – Ветер рёк, мою нашедший дверь. «Холод я, узри, принёс тебе, Дверь открой же мне!» И часами ветер завывал Сильно, как...
さよならの夏 [Sayonara no natsu] lyrics
光る海に かすむ船は さよならの汽笛 のこします Au creux de la colline, Si j'ose m'y asseoir, Sentirai-je la brise câline Caresser mon visage ? 私の愛 それはメロディー たかく ひくく うたうの 私の愛...
さよならの夏 [Sayonara no natsu] [Chinese translation]
光る海に かすむ船は さよならの汽笛 のこします Au creux de la colline, Si j'ose m'y asseoir, Sentirai-je la brise câline Caresser mon visage ? 私の愛 それはメロディー たかく ひくく うたうの 私の愛...
さよならの夏 [Sayonara no natsu] [English translation]
光る海に かすむ船は さよならの汽笛 のこします Au creux de la colline, Si j'ose m'y asseoir, Sentirai-je la brise câline Caresser mon visage ? 私の愛 それはメロディー たかく ひくく うたうの 私の愛...
さよならの夏 [Sayonara no natsu] [French translation]
光る海に かすむ船は さよならの汽笛 のこします Au creux de la colline, Si j'ose m'y asseoir, Sentirai-je la brise câline Caresser mon visage ? 私の愛 それはメロディー たかく ひくく うたうの 私の愛...
さよならの夏 [Sayonara no natsu] [Transliteration]
光る海に かすむ船は さよならの汽笛 のこします Au creux de la colline, Si j'ose m'y asseoir, Sentirai-je la brise câline Caresser mon visage ? 私の愛 それはメロディー たかく ひくく うたうの 私の愛...
8
9
10
11
Excellent Songs recommendation
Por Que A Gente É Assim? lyrics
RISE lyrics
Un poco di pioggia lyrics
Ewig lyrics
Side by Side lyrics
Ela entrou como um pássaro no museu de memórias... lyrics
Capitani coraggiosi lyrics
Urfalı Sevmiş lyrics
Baro Bijav lyrics
Last Goodbye lyrics
Popular Songs
Mambo Italiano lyrics
Ibrahim Ferrer - Veinte años
Le voyageur sans étoiles lyrics
Nur für einen Tag lyrics
Sylvia lyrics
Traviesa lyrics
La tua voce lyrics
Muévelo lyrics
My Love lyrics
Formalità lyrics
Artists
more>>
Ece Seçkin
Turkey
Kostas Karafotis
Greece
Jason Walker
United States
Acı Hayat (OST)
Turkey
Vetusta Morla
Spain
Fréro Delavega
France
Milky Chance
Germany
Louise Attaque
France
Tedi Aleksandrova
Bulgaria
Till Lindemann
Germany
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Contact Us
Services
Login
register
www.lyricf.com
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Film
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved