current location : Lyricf.com
/
Songs
Dalida lyrics
Sèche vite tes larmes [English translation]
Dry your tears quickly, dry your tears quickly. You have no reason to cry so much. Dry your tears quickly, through your tears. A new sun has just begu...
Sei solo un uomo in più lyrics
Io non ne morirei caro amore mio perché in fondo è vero, che non c'è cosa migliore di una notte d'amore senza troppe parole e se vuoi farmi un favore ...
Sei solo un uomo in più [English translation]
Io non ne morirei caro amore mio perché in fondo è vero, che non c'è cosa migliore di una notte d'amore senza troppe parole e se vuoi farmi un favore ...
Semplicemente così lyrics
Viene così semplicemente Senza un vero perché Viene così la voglia di cambiare tutto di te Viene così si ferma il tempo che ti resta in più E dall'inf...
Semplicemente così [English translation]
It comes so easily Without a real reason It comes so the desire to change everything of you It comes, the time that remains to you stands still And yo...
Semplicemente così [French translation]
ça vient comme çà sans savoir pourquoi çà vient comme çà, l'envie de tout chenger en toi çà vient comme çà, s'arrête le temps qui reste en plus et de ...
Seule avec moi lyrics
Il est huit heures à peine et la maison s'éveille. Une radio chante chez le voisin. Je beurre des tartines debout dans la cuisine car tu as toujours f...
Seule avec moi [English translation]
It is just eight o'clock and the house awakens. A radio plays a song at a neighbor's house. I butter toast standing in the kitchen because you're alwa...
Seule avec moi [Italian translation]
Sono appena le otto e la casa si sveglia. C'è una radio che canta dai vicini. mentre imburro i miei toast in cucina perché si ha sempre fame al mattin...
Si c'était à refaire lyrics
Si c'était à refaire Eh bien, malgré tout Je la suivrai quand même Cette route qui mène À nous dire adieu Si c'était à refaire Je referais tout Je rev...
Si c'était à refaire [Arabic translation]
لو أمكننا تكرار ماضينا، وبالرغم من كل شيء لكنت قد اتبعت ذات الطريق هذه التي تؤدى إلى أن نقول ودعاً لبعضنا البعض لو أمكننا تكرار ماضينا لكنت قد كررت نف...
Si c'était à refaire [English translation]
If we had to do it all again Well, despite everything I would still follow that road that leads to Our goodbyes If we had to do it all again I would d...
Si c'était à refaire [Finnish translation]
Jos se pitäisi tehdä uudestaan Niin ihan kaikesta huolimatta Kulkisin kuitenkin sitä samaa Tietä, joka johdattaa meidät jäähyväisiin Jos se pitäisi te...
Si c'était à refaire [Persian translation]
اگر می شد به عقب برگشت البته با وجود تمام اینها من باز هم همین مسیری را که ما را به سوی وداع می برد می پبمودم اگر می شد به عقب برگشت من باز هم تمام ای...
Si c'était à refaire [Romanian translation]
Dacă ar fi trebuit s-o facem din nou Ei bine,în ciuda tutoror Eu aş urma oricum Acest drum care duce La despărţirea noastră Dacă ar fi trebuit s-o fac...
Si j'avais des millions lyrics
Si j'avais des millions, tire, tire, tire, tire, tire, tire, boom, tout le jour à bidi, bidi, boom, ah, si j'étais cousu d'or. Je travaillerais moins ...
Si j'avais des millions [English translation]
If I had millions, tire, tire, tire, tire, tire, tire, boom, all day long in bidi, bidi, boom, ah, if I were made of gold. I would not work much, tire...
Si je pouvais revivre un jour ma vie lyrics
Si je pouvais revivre un jour ma vie, j’oublierais bien où j’ai pleuré naguère— je construirais ce que j’ai démoli— et je ferais des anciennes misères...
Si je pouvais revivre un jour ma vie [Chinese translation]
Si je pouvais revivre un jour ma vie, j’oublierais bien où j’ai pleuré naguère— je construirais ce que j’ai démoli— et je ferais des anciennes misères...
Si je pouvais revivre un jour ma vie [English translation]
Si je pouvais revivre un jour ma vie, j’oublierais bien où j’ai pleuré naguère— je construirais ce que j’ai démoli— et je ferais des anciennes misères...
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved